Texts

Return to list | edit | delete | history | ? Help

Äipäivsömine

Corpus: Biblical texts (translated)

Source: Uz’ Zavet, (2006), p. 118
Evangelii Markan mödhe. Iisusan surm i eläbzumine 14-16. 14. От Марка святое благовествование, Глава 14. Библия (Синодальный перевод). en=Mark|14

Äipäivsömine
(Veps)

12Reskan leibän praznikan ezmäižel päiväl, konz oli vero rikta äipäivlambaz, openikad küzuiba Iisusal: «Kus tahtoid söda äipäivsömišt? lähtem i tegem sidä

13Iisus oigenzi kaht ičeze openikad i sanui: «Mängat lidnaha.
Teile vastha tuleb mužik, kudamb kandab vezin’okačun. Mängat hänen taga, 14i kuna hän tuleb, sigä sanugat pertin ižandale muga: «Opendai küzui: Kus om pertinpol’, kudambas minä voin söda äipäivsömižen ičein openikoidenke

15Ižand ozutab teile ülembaižel žirul suren pertinpolen, kus kaik om laditud i vaumiž.
Tehkat sigä meile sömine

16Openikad läksiba matkha i tuliba lidnaha.
Kaik oli muga, kut Iisus oli heile sanunu, i vaumištiba äipäivsömižen.

17Konz tuli eht, Iisus tuli sinna kahtentoštkümnen openikanke.

18Konz oliba stolan taga i söiba, Iisus sanui: «Todeks sanun teile: üks’ teišpäimez’, kudamb söb minunkemöb mindai


19Openikad tuliba pahaze mel’he i zavodiba sanuda toine toižen jäl’ghe: «Jose voižin olda minä
I toine: «Jose voižin olda minä

20Iisus sanui heile: «Üks’ teišpäi kahtestoštkümnespäi, mez’, kudamb painab leibän neche-žo astijaha, kuna minä-ki.


21Mehen Poig lähteb tägäpäi ani muga, kut oli sanutud hänen polhe Pühiš Kirjutusiš, no gor’a sille, ken möb Mehen Poigan!
Sille mehele oliži paremb, miše hän ei olnuiži sündnu-ki

Äipäivsömine
(Russian)

12 В первый день опресноков, когда заколали пасхального агнца, говорят Ему ученики Его: где хочешь есть пасху? мы пойдем и приготовим.

13 И посылает двух из учеников Своих и говорит им: пойдите в город; и встретится вам человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним 14 и куда он войдет, скажите хозяину дома того: Учитель говорит: где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими?

15 И он покажет вам горницу большую, устланную, готовую:
там приготовьте нам.

16 И пошли ученики Его, и пришли в город,
и нашли, как сказал им; и приготовили пасху.

17 Когда настал вечер, Он приходит с двенадцатью.


18 И, когда они возлежали и ели, Иисус сказал: истинно говорю вам, один из вас, ядущий со Мною, предаст Меня.


19 Они опечалились и стали говорить Ему, один за другим: не я ли? и другой: не я ли?

20 Он же сказал им в ответ: один из двенадцати, обмакивающий со Мною в блюдо.


21 Впрочем Сын Человеческий идет, как писано о Нем; но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предается:
лучше было бы тому человеку не родиться.