Texts

Return to list | edit | delete | history | ? Help

Pago Egiptaha

Corpus: Biblical texts (translated)

Source: Uz’ Zavet, (2006), p. 3
Evangelii Matvejan mödhe. Iisusan sündund i laps’aig 1-2. 2. От Матфея святое благовествование, Глава 2. Библия (Синодальный перевод).

Pago Egiptaha
(Vepsian)

13Konz tedaimehed läksiba, Ižandan angel ozutihe uniš Josifale i sanui: «Nouze, ota laps’ i hänen mamaze i pagene Egiptaha. Ole sigä, kuni käsken sinei pörtas. Irod tahtoib löuta lapsen i surmita

14Josif libui, oti öl lapsen i hänen maman i läksi Egiptaha. 15Sigä hän eli Irodan surmhasai. Muga tegihe todeks, midä Ižand ičeze sanankandajan kal’t oli sanunu: «Egiptaspäi kucuin minä ičein poigan

Pago Egiptaha
(Russian)

13 Когда же они отошли, — се, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его.

14 Он встал, взял Младенца и Матерь Его ночью и пошел в Египет, 15и там был до смерти Ирода, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: из Египта воззвал Я Сына Моего.