VepKar :: Texts

Texts

Return to review | Return to list

Iisusan valatuz

history

February 21, 2022 in 01:07 Nataly Krizhanovsky

  • changed the title of the translation
    from Iisusan valatuz
    to Матфей 3:13-17

June 16, 2020 in 09:21 Andrew Krizhanovsky

  • changed the comments of the source
    from Evangelii Matvejan mödhe. Iisus zavodib radon 3-4. 3. От Матфея святое благовествование, Глава 3. Библия (Синодальный перевод). en=Matthew|1
    to Evangelii Matvejan mödhe. Iisus zavodib radon 3-4. 3. От Матфея святое благовествование, Глава 3. Библия (Синодальный перевод). en=Matthew|3

June 16, 2020 in 09:18 Andrew Krizhanovsky

  • changed the text
    13Siloi Iisus tuli Galilejaspäi Jordanjogele Joannannoks, miše Joan valataiži händast. 14No Joan tahtoi seižutada händast i sanui: «Sinä-k tuled minunnoks? Ved’ minei tarbiž sada valatuz sinuspäi!» 15No Iisus sanui hänele: «Olgha muga. Muga meile tarbiž tehta, miše kaik oliži Jumalan tahton mödhe.» Siloi Joan hökkähtui. 16Konz Iisus oli valatadud, hän sid’-žo libui vedespäi. Necen aigan taivhad avaitihe, i Joan nägišti Jumalan Hengen, kudamb laskihe kühkjaižen kartte i päzui Iisusan päle. 17I taivhišpäi kului än’: «Nece om minun armaz Poig, kudamb om minei mel’he.»
  • changed the comments of the source
    from Evangelii Matvejan mödhe. Iisus zavodib radon 3-4. 3. От Матфея святое благовествование, Глава 3. Библия (Синодальный перевод).
    to Evangelii Matvejan mödhe. Iisus zavodib radon 3-4. 3. От Матфея святое благовествование, Глава 3. Библия (Синодальный перевод). en=Matthew|1

July 02, 2019 in 15:23 Валентина Старкова

  • changed the text of the translation
    13 Тогда приходит Иисус из Галилеи на Иордан к Иоанну креститься от него. 14 Иоанн же удерживал Его и говорил: мне надобно креститься от Тебя,| и Ты ли приходишь ко мне? 15 Но Иисус сказал ему в ответ: оставь теперь,| ибо так надлежит нам исполнить всякую правду. Тогда Иоанн допускает Его. 16 И, крестившись, Иисус тотчас вышел из воды,| — и се, отверзлись Ему небеса, и увидел Иоанн Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него. 17 И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.

July 02, 2019 in 13:08 Валентина Старкова

  • changed the text of the translation
    13 Тогда приходит Иисус из Галилеи на Иордан к Иоанну креститься от него. 14 Иоанн же удерживал Его и говорил: мне надобно креститься от Тебя,| и Ты ли приходишь ко мне? 15 Но Иисус сказал ему в ответ: оставь теперь,| ибо так надлежит нам исполнить всякую правду. Тогда Иоанн допускает Его. 16 И, крестившись, Иисус тотчас вышел из воды, — и се, отверзлись Ему небеса, и увидел Иоанн Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него. 17 И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.

July 02, 2019 in 13:05 Валентина Старкова

  • created the text translation
  • changed the comments of the source
    from Evangelii Matvejan mödhe. Iisus zavodib radon 3-4. 3.
    to Evangelii Matvejan mödhe. Iisus zavodib radon 3-4. 3. От Матфея святое благовествование, Глава 3. Библия (Синодальный перевод).