VepKar :: Texts

Texts

Return to review | Return to list

Enžimäne piä

history

November 30, 2021 in 14:55 Нина Шибанова

  • changed the title
    from MATVEISTA SVʼATOI JOVANGELI. Enžimäne piä
    to Enžimäne piä
  • created the comments of the source: MATVEISTA SVʼATOI JOVANGELI

October 14, 2021 in 14:32 Нина Шибанова

  • created the text
  • created the text: 1 Kirja Šyndyruohtinan rodukundua, Davidan poijan, Avruaman poijan. 2 Avruama šai Isaakan; Isaakka šai Juakovan; Juakova šai Iudan i hänen vellet. 3 Iuda šai Fares es an i Zuaran Famarašta; Faress ess ess a šai Jes es roman. 4 Jesroma šai Aruaman; Aruama šai Aminaduavan; Aminaduava šai Naassonan; Naassona šai Salmonan. 5 Salmona šai Voozan Rahuavašta; Vooza šai Ovidan Ruufašta. 6 Ovida šai Ijessein; Ijessei šai kuningan Davidan; kuningaš Davida šai Solomonan Uriin omašta. 7 Solomona šai Rovoaman; Rovoama šai Avein; Avei šai Asan. 8 Asa šai Iosafatan; Iosafatta šai Ioruaman; Ioruama šai Ozein. 9 Ozei šai Ioafuaman; Ioafuama šai Ahuazan; Ahuaza šai Jezekein. 10 Jezekei šai Manassein; Manassei šai Amonan; Amona šai Iose se in. 11 Iose se i šai Jehonein i hänen vellet, Vavilonan eländäh. 12 Mändyö Vavilonah Jjehonei šai Salafiilʼan; Salafiilʼa šai Zorovuavelʼan. 13 Zoruvuavelʼa šai Aviudan; Aviuda šai Jeliakiman; Jeliakima šai Azoran. 14 Azora šai Sadokan; Sadokka šai Ahiman; Ahima šai Jeliudan. 15 Jeliuda šai Jeleazuaran; Jeleazuara šai Matfanan; Matfana šai Juakovan. 16 Juakova šai Muarien miehen Ossipan, a Muariešta šyndy Iisus, toizin Hristos. 17 Kaikkie šynnyndiä Avruamašta Davidah šua šynnyndiä nellätoistakymmendä; a Davidašta Vavilonan eländäh šua šynnyndiä nellätoistakymmendä; a Vavilonan elännäštä Šyndyruohtinah šua šynnyndiä nellätoistakymmendä. 18 Šyndyruohtinan šynnyndä näin oli: kuin jo oli kihlottu hänen muamo Muarie Ossipan tua miehellä i vielä yheššä hyö ei eletty, piädy hiän kohtuzena Pyhähengeštä. 19 Mieš hänen Ossippa oli Jumalanvaraija, ei tahton tädä luadie kuulovilla, a tahto peitokkali händä laškie. 20 Kuin hiän tädä pidi mieleššä, ožuttih hänellä unissa Jumalan Angeli i šano: Ossippa, Davidan poiga, elä varaja ottua Muarieda šiun naista; häneššä on šyndynyt Pyhähengeštä. 21 Šuau urošlapšen, i nimen panet hänellä Iisus; že piäštäy omat inehmizet hiän riähistä. 22 Tämä kaikki tuli, ana liey ey Jumalan šanalla, kuin hiän šano Prorokan kautti: 23 Ka tyttö kohtuuduu i šuau poijan, i pannah nimen hänellä Jemmanuila, mi šanuočou: miän kera Jumala. 24 Nouštuo, Ossippa niin i luadi, kuin käški hänellä Jumalan Angeli, i otti Muarien oman naizen. 25 I ei händä tiedän, kuni hiän šai oman enžipoijan, i nimen pani hänellä Iisus.