Texts
Return to review
| Return to list
Ižandan käskabunik
history
February 21, 2022 in 02:43
Nataly Krizhanovsky
- changed the title of the translation
from Ižandan käskabunik
to Матфей 12:15-21
June 17, 2020 in 19:33
Andrew Krizhanovsky
- changed the text
15Iisusan jäl’ghe astui äi rahvast, i hän tegi heid kaikid tervhikš. 16No hän ei käskend heile pagišta hänen polhe,| 17miše tuližiba todeks Jumalan sanad, kudambad hän oli sanunu ičeze sanankandajan Isaijan kal’t:| 18– Naku om minun käskabunik, kudamban olen valičenu, minun armaz, kudamb om minei mel’he! Minä andan hänele minun Hengen vägen, i hän saneleškandeb rahvahile oiktust. 19Hän ei ridleškande, ei kidastaškande, ei voi kulištada hänen än’t irdoil. 20Hän murenut rogod ei katkaida, küdojad tohust ei sambuta, sihesai ku tob oiktusen vägestusehe. 21Hänen nimehe rahvahad paneba ičeze nadejad.
- changed the comments of the source
from Evangelii Matvejan mödhe. Ken iisus om 11-12. 12.
От Матфея святое благовествование, Глава 12. Библия (Синодальный перевод).
to Evangelii Matvejan mödhe. Ken iisus om 11-12. 12.
От Матфея святое благовествование, Глава 12. Библия (Синодальный перевод).
en=Matthew|12
September 16, 2019 in 16:44
Валентина Старкова
- changed the text
15Iisusan jäl’ghe astui äi rahvast, i hän tegi heid kaikid tervhikš. 16No hän ei käskend heile pagišta hänen polhe,| 17miše tuližiba todeks Jumalan sanad, kudambad hän oli sanunu ičeze sanankandajan Isaijan kal’t:| 18– Naku om minun käskabunik, kudamban olen valičenu, minun armaz, kudamb om minei mel’he! Minä andan hänele minun Hengen vägen, i hän saneleškandeb rahvahile oiktust. 19Hän ei ridleškande, ei kidastaškande, ei voi kulištada hänen än’t irdoil. 20Hän murenut rogod ei katkaida, küdojad tohust ei sambuta, sihesai ku tob oiktusen vägestusehe. 21Hänen nimehe rahvahad paneba ičeze nadejad.
September 16, 2019 in 16:43
Валентина Старкова
- changed the text
15Iisusan jäl’ghe astui äi rahvast, i hän tegi heid kaikid tervhikš. 16No hän ei käskend heile pagišta hänen polhe, 17miše tuližiba todeks Jumalan sanad, kudambad hän oli sanunu ičeze sanankandajan Isaijan kal’t:| 18– Naku om minun käskabunik, kudamban olen valičenu, minun armaz, kudamb om minei mel’he! Minä andan hänele minun Hengen vägen, i hän saneleškandeb rahvahile oiktust. 19Hän ei ridleškande, ei kidastaškande, ei voi kulištada hänen än’t irdoil. 20Hän murenut rogod ei katkaida, küdojad tohust ei sambuta, sihesai ku tob oiktusen vägestusehe. 21Hänen nimehe rahvahad paneba ičeze nadejad.
- created the text translation
- changed the comments of the source
from Evangelii Matvejan mödhe. Ken iisus om 11-12. 12.
to Evangelii Matvejan mödhe. Ken iisus om 11-12. 12.
От Матфея святое благовествование, Глава 12. Библия (Синодальный перевод).