Texts
Return to review
| Return to list
Iisus molihes Gefsimanies
history
July 22, 2022 in 13:03
Нина Шибанова
- changed the text
32 Hyö tuldih Gefsimanii-nimizeh kohtah, i Iisus sanoi opastujile: «Istukkua täs, kuni minä molimmos». 33 Häi otti kerale Pedrin, Juakoin da Iivanan.^ Varavo da tusku rubei valduamah Händy. 34 Häi sanoi heile: «Minun hengi on suuris tuskis, kuolendutuskis: jiägiä täh da olgua jallas». 35 Häi meni vähästy loitombakse, painui muah da moliihes, ku tämä jygei aigu, ku suannou, menis Hänes siiriči.^ 36 Häi sanoi: «Avva, Tuatto, Sinä kai voit. Kanna tämä mal՚l՚u minus siiriči.^ No anna rodieu ei muga, kui minä tahton, a muga, kui tahtot Sinä». 37 Sit Häi tuli järilleh i tabai opastujat maguamas.^ Häi sanoi Pedrile: «Simon, maguatgo sinä? Etgo voinnuh ni kodvastu olla jallas? 38 Olgua jallas da moliettokseh, ku etto puuttus muanituksih.^ Hengi tahtos, ga rungu on vähävägine». 39 Häi uvvessah meni loitombakse i moliihes niilöil samazil sanoil. 40 Opastujien luo tulduu Häi myös nägi heidy maguamas, uni vedi heijän silmät umbeh.^ Hyö ei tietty, midä sanuo Hänele. 41 Kolmanden kerran tulduu Iisus sanoi heile: «Ainosgo työ maguatto da huogavutto? Rodieu jo!^ Aigu tuli.^ Ristikanzan Poigu annetah riähkähizien käzih. 42 Noskua, läkkiä minunke!^ Kačokkua, minun menettäi on jo lähäl».
July 22, 2022 in 12:52
Нина Шибанова
- changed the text
32 Hyö tuldih Gefsimanii-nimizeh kohtah, i Iisus sanoi opastujile: «Istukkua täs, kuni minä molimmos». 33 Häi otti kerale Pedrin, Juakoin da Iivanan.^ Varavo da tusku rubei valduamah Händy. 34 Häi sanoi heile: «Minun hengi on suuris tuskis, kuolendutuskis: jiägiä täh da olgua jallas». 35 Häi meni vähästy loitombakse, painui muah da moliihes, ku tämä jygei aigu, ku suannou, menis Hänes siiriči.^ 36 Häi sanoi: «Avva, Tuatto, Sinä kai voit. Kanna tämä mal՚l՚u minus siiriči.^ No anna rodieu ei muga, kui minä tahton, a muga, kui tahtot Sinä». 37 Sit Häi tuli järilleh i tabai opastujat maguamas.^ Häi sanoi Pedrile: «Simon, maguatgo sinä? Etgo voinnuh ni kodvastu olla jallas? 38 Olgua jallas da moliettokseh, ku etto puuttus muanituksih.^ Hengi tahtos, ga rungu on vähävägine». 39 Häi uvvessah meni loitombakse i moliihes niilöil samazil sanoil. 40 Opastujien luo tulduu Häi myös nägi heidy maguamas, uni vedi heijän silmät umbeh.^ Hyö ei tietty, midä sanuo Hänele. 41 Kolmanden kerran tulduu Iisus sanoi heile: «Ainosgo työ maguatto da huogavutto? Rodieu jo!^ Aigu tuli.^ Ristikanzan Poigu annetah riähkähizien käzih. 42 Noskua, läkkiä minunke! Kačokkua, minun menettäi on jo lähäl».
July 22, 2022 in 12:44
Нина Шибанова
- changed the text
32 Hyö tuldih Gefsimanii-nimizeh kohtah, i Iisus sanoi opastujile: «Istukkua täs, kuni minä molimmos». 33 Häi otti kerale Pedrin, Juakoin da Iivanan.^ Varavo da tusku rubei valduamah Händy. 34 Häi sanoi heile: «Minun hengi on suuris tuskis, kuolendutuskis: jiägiä täh da olgua jallas». 35 Häi meni vähästy loitombakse, painui muah da moliihes, ku tämä jygei aigu, ku suannou, menis Hänes siiriči.^ 36 Häi sanoi: «Avva, Tuatto, Sinä kai voit. Kanna tämä mal՚l՚u minus siiriči.^ No anna rodieu ei muga, kui minä tahton, a muga, kui tahtot Sinä». 37 Sit Häi tuli järilleh i tabai opastujat maguamas.^ Häi sanoi Pedrile: «Simon, maguatgo sinä? Etgo voinnuh ni kodvastu olla jallas? 38 Olgua jallas da moliettokseh, ku etto puuttus muanituksih. Hengi tahtos, ga rungu on vähävägine». 39 Häi uvvessah meni loitombakse i moliihes niilöil samazil sanoil. 40 Opastujien luo tulduu Häi myös nägi heidy maguamas, uni vedi heijän silmät umbeh.^ Hyö ei tietty, midä sanuo Hänele. 41 Kolmanden kerran tulduu Iisus sanoi heile: «Ainosgo työ maguatto da huogavutto? Rodieu jo!^ Aigu tuli.^ Ristikanzan Poigu annetah riähkähizien käzih. 42 Noskua, läkkiä minunke! Kačokkua, minun menettäi on jo lähäl».
July 22, 2022 in 12:34
Нина Шибанова
- created the text
- created the text translation
- created the text: 32 Hyö tuldih Gefsimanii-nimizeh kohtah, i Iisus sanoi opastujile: «Istukkua täs, kuni minä molimmos».
33 Häi otti kerale Pedrin, Juakoin da Iivanan. Varavo da tusku rubei valduamah Händy.
34 Häi sanoi heile: «Minun hengi on suuris tuskis, kuolendutuskis: jiägiä täh da olgua jallas».
35 Häi meni vähästy loitombakse, painui muah da moliihes, ku tämä jygei aigu, ku suannou, menis Hänes siiriči.^ 36 Häi sanoi: «Avva, Tuatto, Sinä kai voit. Kanna tämä mal՚l՚u minus siiriči.^ No anna rodieu ei muga, kui minä tahton, a muga, kui tahtot Sinä».
37 Sit Häi tuli järilleh i tabai opastujat maguamas.^ Häi sanoi Pedrile: «Simon, maguatgo sinä? Etgo voinnuh ni kodvastu olla jallas?
38 Olgua jallas da moliettokseh, ku etto puuttus muanituksih. Hengi tahtos, ga rungu on vähävägine».
39 Häi uvvessah meni loitombakse i moliihes niilöil samazil sanoil.
40 Opastujien luo tulduu Häi myös nägi heidy maguamas, uni vedi heijän silmät umbeh.^ Hyö ei tietty, midä sanuo Hänele.
41 Kolmanden kerran tulduu Iisus sanoi heile: «Ainosgo työ maguatto da huogavutto? Rodieu jo!^ Aigu tuli.^ Ristikanzan Poigu annetah riähkähizien käzih.
42 Noskua, läkkiä minunke! Kačokkua, minun menettäi on jo lähäl».