VepKar :: Texts

Texts

Return to review | Return to list

Kotilinna kieltäytyy Iisussašta

history

August 09, 2022 in 14:17 Нина Шибанова

  • changed the text
    16Iisussa tuli Nasarettih, missä Hiän oli kašvan.^ Šuovattapäivänä Hiän läksi sinagogah, niin kuin Hänellä oli tapana.^ Hiän nousi lukomah,| 17ta Hänellä annettih Jumalan viessintuoja Isaijan kirja.^ Hiän avasi kirjan ta löysi paikan, missä oli kirjutettu: 18– Hospotin Henki on Miun piällä, šentäh kun Hiän voiti Miut šanelomah Hyvyä Viestie köyhillä. Hiän työnsi Miut auttamah niitä, kellä on mureh šiämeššä.^ Hiän työnsi Miut tiijottamah, jotta vankit piäššäh tyrmäštä, šokiet šuahah näkö, ta ahissetut šuahah oma valta.^ 19Hiän työnsi Miut šanelomah, jotta nyt on Hospotin hyväntahon vuosi. 20Šiitä Iisussa pani kirjan kiini, anto šen sinagogan ruatajalla ta istuutu.^ Kaikki sinagogašša olijat kačottih Häneh. 21Hiän rupesi pakajamah heilä: «Tämä Miun lukoma kirjutuš kävi toteh tänäpiänä tiän korvien kuullen». 22Kaikki ihmiset kiitettih Iisussua ta kummekšittih niitä armon šanoja, mit lähettih Hänen huulilta.^ Kuitenki hyö šanottih: «Ka tämähän on vain Joosefin poika»! 23Iisussa šano: «Kohta työ šanotta Miula šananpolven: "Liäkäri, parenna iččeš"!^ ta tarkotatta šillä: "Rua tiäläki, omašša kotilinnašša kaikkie šitä, mitä Šie ruavoit Kapernaumissa, kaikkie, mištä myö olemma kuullun"». 24Ta Hiän šano vielä: «Šanon teilä toven: yhtänä Jumalan viessintuojua ei pietä arvošša omašša kotilinnašša. 25Uškokkua Milma: Israelissa oli monta leškie Il'l'an aikoina, konša kolme ta puoli vuotta peräkkäh ei ollun vihmua ta koko muah tuli šuuri nälkä. 26No kumminki Il'l'ua ei työnnetty heijän luo, vain työnnettih yhen lešen luo Sareptah, mi on Sidonissa. 27Šamoin Israelissa oli hyvin äijän prokasatautisie Jumalan viessintuojan Jelissein aikoina. No kenkänä heistä ei puhistun tauvistah, vain yksistäh Neemani, kumpani oli siirijalaini». 28Tämän kuultuo kaikki sinagogašša olijat šiännyttih kovašti.^ 29Hyö hypättih pistyh ta ajettih Iisussa linnašta, a heijän linna oli vuaralla.^ Šuatettuo Hänet vuaran jyrkällä rintiellä, hyö meinattih työnnältyä Hänet mänömäh äkkijyrkäštä alaš. 30No Iisussa aštu rahvašjoukošta läpi ta mäni mänöjäh.

August 09, 2022 in 14:04 Нина Шибанова

  • changed the text
    16Iisussa tuli Nasarettih, missä Hiän oli kašvan.^ Šuovattapäivänä Hiän läksi sinagogah, niin kuin Hänellä oli tapana.^ Hiän nousi lukomah,| 17ta Hänellä annettih Jumalan viessintuoja Isaijan kirja.^ Hiän avasi kirjan ta löysi paikan, missä oli kirjutettu: 18– Hospotin Henki on Miun piällä, šentäh kun Hiän voiti Miut šanelomah Hyvyä Viestie köyhillä. Hiän työnsi Miut auttamah niitä, kellä on mureh šiämeššä.^ Hiän työnsi Miut tiijottamah, jotta vankit piäššäh tyrmäštä, šokiet šuahah näkö, ta ahissetut šuahah oma valta.^ 19Hiän työnsi Miut šanelomah, jotta nyt on Hospotin hyväntahon vuosi. 20Šiitä Iisussa pani kirjan kiini, anto šen sinagogan ruatajalla ta istuutu. Kaikki sinagogašša olijat kačottih Häneh. 21Hiän rupesi pakajamah heilä: «Tämä Miun lukoma kirjutuš kävi toteh tänäpiänä tiän korvien kuullen». 22Kaikki ihmiset kiitettih Iisussua ta kummekšittih niitä armon šanoja, mit lähettih Hänen huulilta.^ Kuitenki hyö šanottih: «Ka tämähän on vain Joosefin poika»! 23Iisussa šano: «Kohta työ šanotta Miula šananpolven: "Liäkäri, parenna iččeš"!^ ta tarkotatta šillä: "Rua tiäläki, omašša kotilinnašša kaikkie šitä, mitä Šie ruavoit Kapernaumissa, kaikkie, mištä myö olemma kuullun"». 24Ta Hiän šano vielä: «Šanon teilä toven: yhtänä Jumalan viessintuojua ei pietä arvošša omašša kotilinnašša. 25Uškokkua Milma: Israelissa oli monta leškie Il'l'an aikoina, konša kolme ta puoli vuotta peräkkäh ei ollun vihmua ta koko muah tuli šuuri nälkä. 26No kumminki Il'l'ua ei työnnetty heijän luo, vain työnnettih yhen lešen luo Sareptah, mi on Sidonissa. 27Šamoin Israelissa oli hyvin äijän prokasatautisie Jumalan viessintuojan Jelissein aikoina. No kenkänä heistä ei puhistun tauvistah, vain yksistäh Neemani, kumpani oli siirijalaini». 28Tämän kuultuo kaikki sinagogašša olijat šiännyttih kovašti.^ 29Hyö hypättih pistyh ta ajettih Iisussa linnašta, a heijän linna oli vuaralla.^ Šuatettuo Hänet vuaran jyrkällä rintiellä, hyö meinattih työnnältyä Hänet mänömäh äkkijyrkäštä alaš. 30No Iisussa aštu rahvašjoukošta läpi ta mäni mänöjäh.

August 09, 2022 in 12:41 Нина Шибанова

  • created the text
  • created the text translation
  • created the text: 16Iisussa tuli Nasarettih, missä Hiän oli kašvan.^ Šuovattapäivänä Hiän läksi sinagogah, niin kuin Hänellä oli tapana.^ Hiän nousi lukomah,| 17ta Hänellä annettih Jumalan viessintuoja Isaijan kirja. Hiän avasi kirjan ta löysi paikan, missä oli kirjutettu: 18– Hospotin Henki on Miun piällä, šentäh kun Hiän voiti Miut šanelomah Hyvyä Viestie köyhillä. Hiän työnsi Miut auttamah niitä, kellä on mureh šiämeššä.^ Hiän työnsi Miut tiijottamah, jotta vankit piäššäh tyrmäštä, šokiet šuahah näkö, ta ahissetut šuahah oma valta.^ 19Hiän työnsi Miut šanelomah, jotta nyt on Hospotin hyväntahon vuosi. 20Šiitä Iisussa pani kirjan kiini, anto šen sinagogan ruatajalla ta istuutu. Kaikki sinagogašša olijat kačottih Häneh. 21Hiän rupesi pakajamah heilä: «Tämä Miun lukoma kirjutuš kävi toteh tänäpiänä tiän korvien kuullen». 22Kaikki ihmiset kiitettih Iisussua ta kummekšittih niitä armon šanoja, mit lähettih Hänen huulilta.^ Kuitenki hyö šanottih: «Ka tämähän on vain Joosefin poika»! 23Iisussa šano: «Kohta työ šanotta Miula šananpolven: "Liäkäri, parenna iččeš"!^ ta tarkotatta šillä: "Rua tiäläki, omašša kotilinnašša kaikkie šitä, mitä Šie ruavoit Kapernaumissa, kaikkie, mištä myö olemma kuullun"». 24Ta Hiän šano vielä: «Šanon teilä toven: yhtänä Jumalan viessintuojua ei pietä arvošša omašša kotilinnašša. 25Uškokkua Milma: Israelissa oli monta leškie Il'l'an aikoina, konša kolme ta puoli vuotta peräkkäh ei ollun vihmua ta koko muah tuli šuuri nälkä. 26No kumminki Il'l'ua ei työnnetty heijän luo, vain työnnettih yhen lešen luo Sareptah, mi on Sidonissa. 27Šamoin Israelissa oli hyvin äijän prokasatautisie Jumalan viessintuojan Jelissein aikoina. No kenkänä heistä ei puhistun tauvistah, vain yksistäh Neemani, kumpani oli siirijalaini». 28Tämän kuultuo kaikki sinagogašša olijat šiännyttih kovašti.^ 29Hyö hypättih pistyh ta ajettih Iisussa linnašta, a heijän linna oli vuaralla.^ Šuatettuo Hänet vuaran jyrkällä rintiellä, hyö meinattih työnnältyä Hänet mänömäh äkkijyrkäštä alaš. 30No Iisussa aštu rahvašjoukošta läpi ta mäni mänöjäh.