VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Iisussa parentau kymmenen prokasatautista

Iisussa parentau kymmenen prokasatautista

Karelian Proper
New written karelian
11Jerusalimih matatešša Iisussa aštu Samarijan ta Galileijan rajamuata.

12Hiän oli mänöššä yhteh kyläh, kun Hänellä vaštah tuli kymmenen prokasatautista. Ne pietyttih loitommakši 13ta ruvettih karjumah: "Iisussa, Opaštaja! Šaleiče meitä"!

14Miehet nähtyö Iisussa šano heilä: "Mänkyä, näyttäkkyä iččenä pappiloilla". Hyö lähettih ta jo matalla puhaššuttih prokasatauvista.

15No kun yksi heistä näki, jotta piäsi tauvista, hiän myöšty jälelläh Iisussan luo. Tulleššah hiän šuurella iänellä ylenti Jumalua, 16šiitä heittäyty očin Iisussalla jalkoih ta šano Hänellä passipot. A še mieš oli samarijalaini.

17Iisussa kyšy: "Eiköš kaikki kymmenen puhaššuttu? A missäpä ne muut yhekšän ollah?

18Tämäkö vierašrotuni on ainut, ken myöšty kiittämäh Jumalua"?

19Ta Hiän šano miehellä: "Nouše ta mäne, šiun uško pelašti šiut".

Лука 17: 11-19

Russian
11 Идя в Иерусалим, Он проходил между Самариею и Галилеею.

12 И когда входил Он в одно селение, встретили Его десять человек прокаженных, которые остановились вдали 13 и громким голосом говорили: Иисус Наставник! помилуй нас.

14 Увидев их, Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились.

15 Один же из них, видя, что исцелен, возвратился, громким голосом прославляя Бога, 16 и пал ниц к ногам Его, благодаря Его; и это был Самарянин.

17 Тогда Иисус сказал: не десять ли очистились? где же девять?

18 как они не возвратились воздать славу Богу, кроме сего иноплеменника?

19 И сказал ему: встань, иди; вера твоя спасла тебя.