VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Äijänpäivän illallini

Äijänpäivän illallini

Karelian Proper
New written karelian
14Konša tuli illallisen aika, Iisussa ta kakšitoista apostolie ruvettih illaistamah. 15Hiän šano heilä: "Miun niin himotti šyyvvä tämä Äijänpäivän illallini tiän kera ennein Miun käršimykšie. 16Mie šanon teilä: enämpi en šyö Äijänpäivän illallista, kuni ei tule tovellini Äijänpäivän illallini Jumalan Valtakunnašša."

17Hiän otti käteh viinamal'l'an, passipoitti Jumalua ta šano: "Ottakkua tämä ta jakakkua keškenäh. 18Mie šanon teilä: täštä lähtien en juo viinamarjašta luajittuo, kuni ei tule Jumalan Valtakunta".

19Šiitä Hiän otti leivän, passipoitti Jumalua, katko leivän, anto opaššettavilla ta šano: "Tämä on Miun Runko, kumpani annetah kuolomah tiän puolešta. Ruatakkua tämä Miun muissokši".

20Illallisen jälkeh Hiän otti šamoin viinamal'l'an ta šano: "Tämä mal'l'a on Miun Verellä lujitettu Uuši Šopimuš, Verellä, mi valutetah tiän puolešta.

21Ka täššä stolašša yheššä Miun kera istuu Miun pettäjä. 22Ihmisen Poika lähtöy tiältä juštih niin kuin Hänellä on ošakši annettu, no voi šitä, ken Hänet pettäy".

23Opaššettavat ruvettih kyšelömäh toini toiselta: "Ken meistä vois olla še"?

Лука 22: 14-23

Russian
14 И когда настал час, Он возлег, и двенадцать Апостолов с Ним, 15 и сказал им: очень желал Я есть с вами сию пасху прежде Моего страдания, 16 ибо сказываю вам, что уже не буду есть ее, пока она не совершится в Царствии Божием.

17 И, взяв чашу и благодарив, сказал: приимите ее и разделите между собою, 18 ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие.

19 И, взяв хлеб и благодарив, преломил и подал им, говоря: сие есть тело Мое, которое за вас предается; сие творите в Мое воспоминание.

20 Также и чашу после вечери, говоря: сия чаша есть Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается.

21 И вот, рука предающего Меня со Мною за столом; 22 впрочем, Сын Человеческий идет по предназначению, но горе тому человеку, которым Он предается.

23 И они начали спрашивать друг друга, кто бы из них был, который это сделает.