VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Hyväsydämelline samarielaine

Hyväsydämelline samarielaine

Livvi
New written Livvic
25 Yksi zakonanopastai tahtoi oppie Iisusan mielii. Häi nouzi da kyzyi: "Opastai, midä minul pidäs ruadua, ku suaha kodivuitikse ilmanigäine elos"?

26 Iisus sanoi hänele: "Midäbo on kirjutettu Zakonas? Midä sinä iče sie luvet"?

27 Mies vastai: "Suvaiče Ižändiä, sinun Jumalua, tävvel sydämel, kaikel hengel, kaikel väil da kaikel mielel, i lähimästy suvaiče ku omua iččie".

28 Iisus sanoi: "Hyvin vastait. Rua muga, sit elät".

29 Mies tahtoi ozuttua, kui hyvin häi kuundelou Zakonua, da sanoi Iisusale: "A kenbo on minun lähimäine"?

30 Iisus vastai hänele nenga: "Yksi mies oli matkal Jerusalimaspäi Jerihonah i puutui kiškojile käzih. Kiškojat otettih hänel sovat piäl, perrettih vereh suate da jätettih virumah dorogale odva hengis. Iče mendih ielleh.

31 Sidä samastu dorogua myö ugodiihes tulemah pappi. Miehen nähtyy, häi vältyi toizele puolele dorogua da matkai ielleh.

32 Muga ruadoi leevieläinegi, kudai sežo ugodiihes tulemah sidä dorogua myöte. Konzu nägi miehen, häigi vältyi bokkah da meni siiriči.

33 A sit sidä samastu dorogua myöte tuli samarielaine. Konzu häi tuli sih kohtah da nägi miehen, hänele rodih žiäli. 34 Häi meni miehen rinnale, kastoi viinal hänen kibiet, voideli net pyhävoil da sidoi. Sit häi nosti perretyn miehen oslale selgäh, vedi matkuniekointaloih, da pidi hänes huoldu. 35 Huondeksel häi otti kukkarospäi kaksi dinuarua, andoi ižändäle da sanoi: "Kačo hyvin tädä miesty. Ku nämis d՚engois roinnou vähä, ga järilleh tulles minä annan sinule vie"".

36 Sit Iisus kyzyi zakonanopastajal: "Kenbo sinuu myö nämis kolmes on kiškotule miehele lähimäine"?

37 Zakonanopastai vastai: "Se, kudai žiälöičči händy". Iisus sanoi: "Mene da rua sinägi muga".

Лука 10: 25-37

Russian
25 И вот, один законник встал и, искушая Его, сказал: Учитель! что́ мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?

26 Он же сказал ему: в законе что́ написано? ка́к читаешь?

27 Он сказал в ответ: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всею крепостию твоею, и всем разумением твоим, и ближнего твоего, как самого себя.

28 Иисус сказал ему: правильно ты отвечал; так поступай, и будешь жить.

29 Но он, желая оправдать себя, сказал Иисусу: а кто мой ближний?

30 На это сказал Иисус: некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым.

31 По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо.

32 Также и левит, быв на том месте, подошел, посмотрел и прошел мимо.

33 Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и, увидев его, сжалился 34 и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем; 35 а на другой день, отъезжая, вынул два динария, дал содержателю гостиницы и сказал ему: позаботься о нем; и если издержишь что более, я, когда возвращусь, отдам тебе.

36 Кто из этих троих, думаешь ты, был ближний попавшемуся разбойникам?

37 Он сказал: оказавший ему милость. Тогда Иисус сказал ему: иди, и ты поступай так же.