Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | ? Help

Rahvas prižmitäh tunnusmerkii

Rahvas prižmitäh tunnusmerkii

Livvi
New written Livvic
29 Konzu rahvastu kerävyi enämbi da enämbi, Iisus rubei pagizemah: "Nygözel aijal rahvas ollah pahat. Hyö prižmitäh tunnusmerkii, no muudu merkii heile ei anneta, annetah vai se, kudai on tulluh Jumalan iänenkandajan Jonan kauti. 30 Kui Jona oli merkinny ninevieläzile, mugai Ristikanzan Poigu roih merkikse tälle polvele.

31 Suvirannan tsaritsa nouzou suvvole yhtes tämän polven rahvahanke da panou heidy viäräkse. Häi tuli muan agjaspäi kuundelemah Solomonan mielevii paginoi, a täs teil on nygöi suurembat dielot, miku Solomonan aigua.

32 Ninevien linnan eläjät nostah suvvole yhtes tämän polven rahvahanke i pannah heidy viäräkse. Hyö hyllättih riähkät da kiännyttih Jumalan puoleh, konzu Jona toi heile Jumalan viestin. A täs teil on nygöi suurembat dielot, miku Jonan aigua".

Лука 11: 29-32

Russian
29 Когда же народ стал сходиться во множестве, Он начал говорить: род сей лукав, он ищет знамения, и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка; 30 ибо ка́к Иона был знамением для Ниневитян, та́к будет и Сын Человеческий для рода сего.

31 Царица южная восстанет на суд с людьми рода сего и осудит их, ибо она приходила от пределов земли послушать мудрости Соломоновой; и вот, здесь больше Соломона.

32 Ниневитяне восстанут на суд с родом сим и осудят его, ибо они покаялись от проповеди Иониной, и вот, здесь больше Ионы.