Texts
Return to review
| Return to list
Kut mužik i papadj lehmid vajehtiba
history
September 16, 2022 in 11:08
Нина Шибанова
- changed the text of the translation
Раньше жили поп и попадья. Попу нравилась жена Юши, а попадье Юшина корова. Ну, всегда, когда жена Юши пойдет по воду, поп говорит: - Ой, Марья, Марья, когда бы мне можно было к тебе прийти? Хорошо. Марья не сказала ничего. Сказала Юше. Юша говорит: - Позови его на сегодняшний вечер. - Приходи сегодня, поп, к нам. Юши не будет дома. Поп пришел вечером, Юши-то нет. А Юша уехал в другую деревню на лошади. Поп пришел. Пришел поп, принес вина бутылку, принес яиц корзину. Сначала Марья поставила яйца вариться, бутылку вина поставила на окно. Только яйца закипели, и Юша пришел. А поп-то говорит: - А мне-то, Марья, куда? - А иди, говорит, поп, на печь. - А ты что Юше скажешь? - А я скажу, не знаю какой-то старичок попросился, пустила на ночь. Поп залез на печь и лежит. Тот пришел, Юша, с руганью, пришел: - Марья, свари мне яиц! - А я уже, Юша, варю! Яички кипят уже! - Бутылку вина! - Позаботилась и о бутылке вина. Перестань, Юша! Яйца на стол Марья поставила, бутылку вина. Юша выпил стакан вина, выпил другой. Юше хочется узнать, поп ведь на печи! - Кто там, Марья, на печи? - Да, Юша… На печи то, нищего старичка пустила на ночь, так спит. - Спит? Спит так, а почему волосы длинные? Пойди-ка, принеси ножницы, так я его подстригу. Эта Марья ножницы нашла, Юша взял, у попа волосы обстриг, бороду обстриг, как попало. И говорит: - Верно, Марья, забыл, пойди-ка, позови, говорит, матушку, да коровами обменяемся. Этот поп на печи. Марья побежала, матушку позвала. Матушка пришла. Юша говорит: - Поменяем коров. - Поменяем! Ну, согласны поменять… Юша говорит: - Марья, пойди, принеси бутылку вина. Марья в деревню побежала вино покупать. Ну, пришла, бутылку принесла. Вино пьют, говорят, о чем попало. Попу стало жарко. Его что-то защекотало, зачесалось. Больше не мог терпеть. С печи спрыгнул да в дверь и домой. Поп-то немного пьяненьким был, потом домой с песней пошел. Они в комнату вошли, а поп за столом сидит. - Поп, ведь это ты? Поп, а поп! Где тебя обстригли-то? Он говорит: - Где тебя вином напоили, там-то меня и обстригли!
September 16, 2022 in 10:36
Нина Шибанова
- created the text
- created the text translation
- created the text: Ende eliba pap da papadj. Papile mel’he oli Jušan ak, a papadjale Jušan lehm.
Nu, pap kaika kut Jušan ak astuškandeb vedele ka sanub:
- Vei Marja, Marja, kons oleiž sinunno tuuda?
Hüvä. Marja ii sanun nimidä. Sanui Jušale.
Juša sanub:
- Kucu, sab, täl ehtou.
- Tule tämbei, papižem, mijale. Jušad ii linne kodiš.
Papine tuli ehtkoižuu, Jušad ele-ka. A Juša ajoi toižhe derenaha hebuu. Papine tuli. Tuli papine, toi vinad butuukan, toi munid mastn’an.
Edles Marja pani minid kehmaha, vinad butuukan heiti iknaha. Veiše munad kehuiba, i Juša tuli.^ Tuli Juša hebuu iknale, kidanke, humalas.^ Tuli pert’he.
A pap-se sanub:
- A kuna minei-se, Marja?
- A mäne, sanub, sinä, papižem, päčile.
- A sinä midä-k Jušale sanud?
- A minä sanun, en tä ken ukoine pakičihe da öks pästin.
Pap libui päčile dei venub.
Se tuli, Juša, lajindanke, tuli:
- Marja, minei munid keitä!
- Minä jo, Juša, keitän! Munaižed kehdasoi jo!
- Butuuk vinad!
- Butuukan vinad dei huuduin. Ala sinä, Juša!
Munad stolale Marja pani, butuukan vinad. Juša jui vinad stokanan, jui toižen. Jui-ka, Jušale ofot teta, pap päčil ka!
- Ken hän om, Marja, päčil?
- Ei, Juša... Päčil-se pakičijan ukoižen pästin, da magadab.
- Magadab? Magadab ka, mijak oma hibused pitkäd? Mä-ske löuda roudad, da minä händast keričen.
Nece Marja roudad löuzi, Juša oti, papil pän keriči, bardan keriči, kut putui.
A sab:
- Verno, Marja, unohtin, mäne-ške, kucu, saab, matuškod, da lehmil vajehtamei.
Nece pap päčil. Marja joksi, matuškon kucui. Matuško tuli.
Juša saab:
- Vajehtagam lehmil.
- Vajehtagam!
Nu soglasni vajehtada ka...
Juša saab:
- Marja, mä, to butuuk vinad.
Marja derenaha joksi vinad ostmaha butuulkan. Nu tuli, butuukan toi. Vinan jodas, da sid’ pagištas midä putui.
Papile-se teghe žar. Händast-se kučutaškanzi, sibitaškanz’. Enamb ii voind tirpta. Päčilpei-se hurahtab dei uks’he dei kod’he.
Pap-se sigä humalaižes ol’ dei, potom kod’he pajoiženke tuli dei.
Ned komnataha zaidiba, pap-se stolan päs ištub.
- Pap, sinä oled ved’! Pap, a pap! Kus sindei keričiba-se?
Hän sanub:
- Kus sindei vinou jotiba, ka sigä mindai i keričiba!