Texts

Return to list | edit | delete | history | ? Help

Iisus nagloitas ristha

Corpus: Biblical texts (translated)

Source: Uz’ Zavet, (2006), p. 74-75
Evangelii Matvejan mödhe. Iisusan surm i eläbzumine 26-28. 27. От Матфея святое благовествование, Глава 27. Библия (Синодальный перевод). en=Matthew|27

Iisus nagloitas ristha
(Veps)

32Konz astuiba, heile vastha putui kirinejalaine mez’, kudamban nimi oli Simon, i händast paniba kandmaha Iisusan ristad.

33Konz tuliba tahoze, kudamb kuctas Golgofaks, Pämal’l’ansijaks,
34 taričiba Iisusale joda vinad, kudambaha oli valatud sapid. Hän mujahti sidä, no ei tahtoind joda.

35Konz nagloičiba Iisusan, jagoiba kesknezoi hänen sobad tacmal arbad. 36Sid’ ištuihe sigä i varjoičiba händast. 37Ristha, ülemba, paniba kirjutusen, kudamb ozuti, min tagut hän oli suditud: «Nece om Iisus, evrejalaižiden kunigaz

38Ühtes Iisusanke nagloitihe ristha kaks’ razbainikad, toižen hänen oiktale, toižen hurale kädele.


39Siričimänijad nagroiba händast. Likutaden päl 40 saneliba: «No, sinä pühäkodin murendai i koumes päiväs sauvoi, päzuta nügüd’ ičtaiž! Ku oled Jumalan Poig, ka tule alahaks ristaspäi

41Ülembaižed papid zavodiba mugažo nagrda ühtes käskištonopendajidenke, vanhembidenke i farisejidenke.
sanuiba: 42«Toižid hän päzuti, no ičtaze ei voi päzutada. Ved’ hän om Izrail’an kunigaz, tulgha nügüd’ ristaspäi alahaks. Siloi uskoškandem hänehe. 43Hän uskoi Jumalahaabutagha nügüd’ Jumal hänele, ku hän om hänele mel’he! Ved’ hän sanui: «Minä olen Jumalan Poig».»

44Händast lajiba eskai ned razbainikad-ki, kudambad nagloitihe ühtes hänenke.

Iisus nagloitas ristha
(Russian)

32 Выходя, они встретили одного Киринеянина, по имени Симона; сего заставили нести крест Его.

33 И, придя на место, называемое Голгофа, что значит: Лобное место, 34 дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью; и, отведав, не хотел пить.

35 Распявшие же Его делили одежды Его, бросая жребий; 36 и, сидя, стерегли Его там; 37 и поставили над головою Его надпись, означающую вину Его: Сей есть Иисус, Царь Иудейский.

38 Тогда распяты с Ним два разбойника: один по правую сторону, а другой по левую.

39 Проходящие же злословили Его, кивая головами своими 40 и говоря: Разрушающий храм и в три дня Созидающий! спаси Себя Самого; если Ты Сын Божий, сойди с креста.

41 Подобно и первосвященники с книжниками и старейшинами и фарисеями, насмехаясь, говорили: 42 других спасал, а Себя Самого не может спасти; если Он Царь Израилев, пусть теперь сойдет с креста, и уверуем в Него; 43 уповал на Бога; пусть теперь избавит Его, если Он угоден Ему. Ибо Он сказал: Я Божий Сын.

44 Также и разбойники, распятые с Ним, поносили Его.