VepKar :: Texts

Texts

Return to review | Return to list

VIIZAS SALDATTU

history

January 16, 2023 in 16:57 Нина Шибанова

  • created the text
  • created the text: (karjalan rahvahan suarnu) Tuli saldattu pitkäs matkaspäi hieruh. Tuli hieruh, pagizi mužikanke, yökse tariččihes: – Ga, sanou, – voit muata, voit. – Nečis, sanou, – susiedas kedäbo on? – Sit, on emändy da ižändy, ga ylen ollah skuupat, ei laskieta hyö nikonzu nikedä. –A vuota minä opin lähtie, sanou. – A ku ei laskietanne, ga sit tule järilleh meile. Tulou, mužikku pihal halguau halguo. – Ižändy, laske, minuu yökse, pitkäs matkas tulen. – Emmo jo myö rakkahat ole nikui laskemah, sanou. – Passibo, ižändyrukku, passibo! Häi heittihes kuurnehekse. Tuli pertih. – Ižändy minuu laski yökse! – Emmo jo myö rakkahat ole nikui yökse laskemah, ga... – Passibo, emändyrukku, passibo! Dai istuihes lauččah. Jaksoihes, pani sumkazen laučale. Tulou ižändy pertih. – Ga miksebo sinä laskit? – Ga en minä laskenuh. Ga liennego kuurnis on? – Myö istummokseh, rubiemmo syömäh ga, – emändy sanou ižändäle, – älä pagize nimidä, emmo händy laske syömäh. Istuu saldattu laučal, kaččou: hyö ruvettih syömäh, ei virketä nimidä. Ižändy istui, istui, da ei ni tirpanuh: – Pitkälgo matkal tulet? – Passibo, passibo! Istuihes syömäh: otti luzikan, söi ildazen. – Sanoinhäi, akku sanou, – istuo vaikkani! Mužikku sanougi: – Minä huondeksel lähten aijoi meččäh, sinä pasta blinat. Saldattu maguau, kai kuundelou häi. Huondeksel pastoi akku blinat, dai juodih čuajuu, dai lähti mužikku. Akku rubieu dostaliloi loppemah. Mužikku lähtijes sanoi: – Pakiče yösijas dengat. Nouzi saldattu, rubei selgiemäh da lähtemäh. – Passibo, emändyrukku, passibo! – Dengat, kačo, pidäy! olgupiäs lekaskoitti mužikkua. – A, blinua syvvä? Seičas! Istuihes, blinua söi dai kuri, kuni akku dostaliloi blinoi pastoi. Akku uvvessah tartuu: – Dengat, kačo, yösijas pidäy! – Ah, blinat ottua? Saldattu blinat keräi da sumkazeh tungi. – Passibo, passibo, t’outarukku, passibo! Dai lähti iäres. Tulou mužikku mečäspäi: – Nu midäbo, emändy, pakičitgo dengat? – Ga midä pakičin dengat! Blinat söi kai da vie dostalit keral otti. Nengostu yöniekkua laske älä enämbiä nikonzu! Suarnu on kirjutettu vuvvennu 1962 Anuksen piirin Jyrgilän kyläs.