VepKar :: Texts

Texts

Return to review | Return to list

Vierahan miehen kera riähkäytynyt naini

history

September 25, 2023 in 12:22 Нина Шибанова

  • changed the text
    8:1 a Iisussa mäni Voipuuvuaralla. 2Aikaseh huomenekšella Iisussa tuli tuaš jumalankotih.^ Kaikki rahvaš keräyty Hänen ympärillä, ta Hiän istuutu ta opašti heitä. 3 Šilloin sakonanopaštajat ta farisseit tuotih Hänen luo naini, kumpani oli nähty vierahan miehen kera makuamašša.^ Hyö pantih hänet ihmisjoukon keškeh 4ta šanottih Iisussalla: «Opaštaja, tämä naini nähtih vierahan miehen kera makuamašša. 5Moissei Sakonašša anto meilä käšyn, jotta tämmösie pitäy kivittyä kuolijiksi.^ Mitäpä Šie šanot?» 6Hyö paistih näin, kun tahottih Iisussan šanoista löytyä mitänih šemmoista, mistä Häntä vois viärittyä. Iisussa kumartu ta kirjutti šormellah muah heistä välittämättä. 7Kun hyö vuajittih Häneltä vaštaušta, Hiän nousi šeisomah ta šano: «Še, ken teistä ei ole riähkyä luatin, lykäkkäh naiseh enšimmäisen kiven». 8Hiän kumartu tuaš alahuakši ta kirjutti muah. 9Konša viärittäjät kuultih Iisussan šanat, hyö lähettih pois yksi toisen jälkeh, vanhimmat enšin, šentäh kun heijän omahenki näytti hiät viäriksi. Rahvašjoukon keškeh jiätih vain Iisussa ta naini. 10Iisussa nousi šeisomah, ta nähtyö vain naisen Hiän kyšy: «Naini, missä ne šiun viärittäjät ollah? Eikö kenkänä suutin šilma»? 11 Naini vaštasi: «Ei, Hospoti». Iisussa šano: «Mie niise en suuti šilma.^ Mäne, eläkä enämpi riähkäyvy».

September 25, 2023 in 11:59 Нина Шибанова

  • changed the text
    1 a Iisussa mäni Voipuuvuaralla. 2Aikaseh huomenekšella Iisussa tuli tuaš jumalankotih.^ Kaikki rahvaš keräyty Hänen ympärillä, ta Hiän istuutu ta opašti heitä. 3 Šilloin sakonanopaštajat ta farisseit tuotih Hänen luo naini, kumpani oli nähty vierahan miehen kera makuamašša.^ Hyö pan tihpantih hänet ihmisjoukon keškeh 4ta šanottih Iisussalla: «Opaštaja, tämä naini nähtih vierahan miehen kera makuamašša. 5Moissei Sakonašša anto meilä käšyn, jotta tämmösie pitäy kivittyä kuolijiksi.^ Mitäpä Šie šanot?» 6Hyö paistih näin, kun tahottih Iisussan šanoista löytyä mitänih šemmoista, mistä Häntä vois viärittyä. Iisussa kumartu ta kirjutti šormellah muah heistä välittämät tävälittämättä. 7Kun hyö vuajittih Häneltä vaštaušta, Hiän nousi šeisomah ta šano: «Še, ken teistä ei ole riähkyä luatin, lykäkkäh naiseh enšimmäisen kiven». 8Hiän kumartu tuaš alahuakši ta kirjutti muah. 9Konša viärittäjät kuultih Iisussan šanat, hyö lähettih pois yksi toisen jälkeh, vanhimmat enšin, šentäh kun heijän omahen kiomahenki näytti hiät viäriksi. Rahvašjoukon keškeh jiätih vain Iisussa ta naini. 10Iisussa nousi šeisomah, ta nähtyö vain naisen Hiän kyšy: «Naini, missä ne šiun viärittäjät ollah? Eikö kenkänä suu tinsuutin šilma»? 11 Naini vaštasi: «Ei, Hospoti». Iisussa šano: «Mie niise en suuti šilma.^ Mäne, eläkä enämpi riähkäyvy».

February 08, 2023 in 11:13 Нина Шибанова

  • created the text
  • created the text translation
  • created the text: 1 a Iisussa mäni Voipuuvuaralla. 2Aikaseh huomenekšella Iisussa tuli tuaš jumalankotih.^ Kaikki rahvaš keräyty Hänen ympärillä, ta Hiän istuutu ta opašti heitä. 3 Šilloin sakonanopaštajat ta farisseit tuotih Hänen luo naini, kumpani oli nähty vierahan miehen kera makuamašša.^ Hyö pan tih hänet ihmisjoukon keškeh 4ta šanottih Iisussalla: «Opaštaja, tämä naini nähtih vierahan miehen kera makuamašša. 5Moissei Sakonašša anto meilä käšyn, jotta tämmösie pitäy kivittyä kuolijiksi.^ Mitäpä Šie šanot?» 6Hyö paistih näin, kun tahottih Iisussan šanoista löytyä mitänih šemmoista, mistä Häntä vois viärittyä. Iisussa kumartu ta kirjutti šormellah muah heistä välittämät tä. 7Kun hyö vuajittih Häneltä vaštaušta, Hiän nousi šeisomah ta šano: «Še, ken teistä ei ole riähkyä luatin, lykäkkäh naiseh enšimmäisen kiven». 8Hiän kumartu tuaš alahuakši ta kirjutti muah. 9Konša viärittäjät kuultih Iisussan šanat, hyö lähettih pois yksi toisen jälkeh, vanhimmat enšin, šentäh kun heijän omahen ki näytti hiät viäriksi. Rahvašjoukon keškeh jiätih vain Iisussa ta naini. 10Iisussa nousi šeisomah, ta nähtyö vain naisen Hiän kyšy: «Naini, missä ne šiun viärittäjät ollah? Eikö kenkänä suu tin šilma»? 11 Naini vaštasi: «Ei, Hospoti». Iisussa šano: «Mie niise en suuti šilma.^ Mäne, eläkä enämpi riähkäyvy».