Texts

Return to list | edit | delete | history | ? Help

Iisus oigendab seičemekümne openikad

Corpus: Biblical texts (translated)

Source: Uz’ Zavet, (2006), p. 162
Evangelii Lukan mödhe. Iisus matkas jerusalimha 9:51-19:27. 10. От Луки святое благовествование, Глава 10. Библия (Синодальный перевод). en=Luke|10

Iisus oigendab seičemekümne openikad
(Veps)

1Jäl’ghe necidä Ižand valiči völ seičemekümne openikad i oigenzi heid kaksin edel ičtaze kaikuččehe lidnaha i külähä, kuna hänen meles oli mända. 2Hän sanui heile: «Villäd om äi, no rahnojid om vähä. Sikš loičkat villän Ižandale, miše hän oigendaiži radnikoid rahnmaha.

3Mängat,
minä oigendan teid kuti vodnhid händikahiden keskhe.

4Algat otkoi kerdale ni kukrošt, ni šaugud, ni kengid.
Matkas algat azotagoiš sanumaha tervhen nikenele.

5I konz tulet miččehe-ni pert’he, sanugat ezmäi: „Anda, Jumal, kaiked hüväd necen pertin eläjile!
6Ku sigä linneb ken-ni, ken vasttab teid hüvin, hän sab, midä olet pakičenuded Jumalal heiden täht. No ku sigä ei linne mugošt mest, teiden tervhensana jäb teile.

7Jägat neche pert’he, sögat i jogat, midä teile anttas, sikš ku radnikale tös tarbiž maksta pauk.
Algat kävugoi pertišpäi pert’he.

8Konz mänet lidnaha i teid sigä vastatas, sögat, midä teile taritas, 9tervehtoitkat lidnan läžujid i sanugat kaikile: „Jumalan valdkund om lähenu teihe!

10No ku miččes-ni lidnas teid ei adivoičetagoi, ka mängat irdale i sanugat:
11„Mö pudištam pölün-ki, kudamb teiden lidnaspäi om tartnu meihe! No tekat, miše Jumalan valdkund om lähenu teihe!

12Minä sanun teile: Sodomale linneb kebnemb sudanpäivän, mi necile lidnale.


13Voi sindai, Horazin! Voi sindai, Vifsaida! Ku nene sured tegod, kudambad minä tegin teiden irdoil, olnuiži tehtud Tiras i Sidonas, niiden eläjad jo amu ribuiš i tuhkad päs oližiba käraudanus grähkišpäi. 14Tirale i Sidonale sudanpäivän linneb kebnemb mi teile.

15I muga sinä, Kapernaum, libutadud taivhazesai, linned tactud surman valdkundaha.


16Ken kuleb teid, kuleb mindai, i ken käraudase teišpäi, käraudase minuspäi. No ken käraudase minuspäi, käraudase hänespäi, ken om mindai oigendanu

Iisus oigendab seičemekümne openikad
(Russian)

1 После сего избрал Господь и других семьдесят учеников, и послал их по два пред лицем Своим во всякий город и место, куда Сам хотел идти, 2 и сказал им: жатвы много, а делателей мало; итак, молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою.
3 Идите! Я посылаю вас, как агнцев среди волков.
4 Не берите ни мешка, ни сумы́, ни обуви, и никого на дороге не приветствуйте.
5 В какой дом войдете, сперва говорите: мир дому сему; 6 и если будет там сын мира, то почиет на нём мир ваш, а если нет, то к вам возвратится.
7 В доме же том оставайтесь, ешьте и пейте, что у них есть, ибо трудящийся достоин награды за труды свои; не переходите из дома в дом.
8 И если придёте в какой город и примут вас, ешьте, что вам предложат, 9 и исцеляйте находящихся в нём больных, и говорите им: приблизилось к вам Царствие Божие.
10 Если же придете в какой город и не примут вас, то, выйдя на улицу, скажите: 11 и прах, прилипший к нам от вашего города, отрясаем вам; однако же знайте, что приблизилось к вам Царствие Божие.
12 Сказываю вам, что Содому в день оный будет отраднее, нежели городу тому.
13 Горе тебе, Хоразин! горе тебе, Вифсаида! ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они, сидя во вретище и пепле, покаялись 14 но и Тиру и Сидону отраднее будет на суде, нежели вам.
15 И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься.
16 Слушающий вас Меня слушает, и отвергающийся вас Меня отвергается; а отвергающийся Меня отвергается Пославшего Меня.