Iisus tahtotah tappua
Livvi
New written Livvic
45 Äijät niilöis jevreilöis, kudamat käydih Marijan luo da nähtih, midä Iisus luadii, uskottih Häneh.
46 No erähät heis mendih fariseiloin luo da sie saneltih, midä Iisus oli luadinuh.
47 Ylimäzet papit da fariseit kerättih N՚evvokundu da kyzyttih sil: "Midä meil ruadua? Se mies luadiu äijän tunnusruaduo.
48 Ku andanemmo vällän hänele jatkua nämii ruadoloi, kaikin ruvetah uskomah häneh, i sit Riiman saldatat tullah da otetah meil sego mua, sego rahvas".
49 Sit yksi heis, Kaifu, kudai sinä vuonnu oli ylimäzenny papinnu, sanoi: "Työ etto ellendä nimidä. 50 Ettogo ellendä, ku yksi mies kuollou rahvahan puoles, se on meile parembi, miku hävies kai rahvas"?
51 Tämä ei olluh hänen oma mieli, a sen vuvven ylimäzenny papinnu häi ennusti: Iisusal pidäy kuolta rahvahan puoles, 52 i ei vai tämän rahvahan puoles, a vie sikse, ku kerätä yhteh levälleh olijat Jumalan lapset.
53 Sit päiväs lähtijen N՚evvokundu otti mieleh tappua Iisussua.
54 Sendäh Iisus enämbi ei kävellyh nägevis Juudiedu myö, a siirdyi lähembäkse elämättömiä muadu. Sie Efraim-nimizes linnas Häi oli omien opastujienke.
55 Jevreilöin Äijänpäivän pruazniekku oli lähäl, i kylispäi äijät tuldih Jerusalimah enne Äijiäpäiviä puhtastumizen menoloi pidämäh.
56 Hyö ečittih Iisussua i paistih keskenäh jumalankois: "Midäbo arbailetto? Onnuako häi ei tule pruazniekale".
57 Ylimäzet papit da fariseit oli annettu käsky sanuo heile Iisusan olendukohtu, ku ken sen tiedänöy, ku hyö sit voidas ottua Händy kiini.
Иоанн 11:45-57
Russian
45 Тогда многие из Иудеев, пришедших к Марии и видевших, что сотворил Иисус, уверовали в Него.
46 А некоторые из них пошли к фарисеям и сказали им, что сделал Иисус.
47 Тогда первосвященники и фарисеи собрали совет и говорили: что нам делать? Этот Человек много чудес творит.
48 Если оставим Его так, то все уверуют в Него, и придут Римляне и овладеют и местом нашим и народом.
49 Один же из них, некто Каиафа, будучи на тот год первосвященником, сказал им: вы ничего не знаете, 50 и не подумаете, что лучше нам, чтобы один человек умер за людей, нежели чтобы весь народ погиб.
51 Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником, предсказал, что Иисус умрет за народ, 52 и не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино.
53 С этого дня положили убить Его.
54 Посему Иисус уже не ходил явно между Иудеями, а пошел оттуда в страну близ пустыни, в город, называемый Ефраим, и там оставался с учениками Своими.
55 Приближалась Пасха Иудейская, и многие из всей страны пришли в Иерусалим перед Пасхою, чтобы очиститься.
56 Тогда искали Иисуса и, стоя в храме, говорили друг другу: как вы думаете? не придет ли Он на праздник?
57 Первосвященники же и фарисеи дали приказание, что если кто узнает, где Он будет, то объявил бы, дабы взять Его.