Texts
                            
            Return to review
            | Return to list
        
        Aiga školah
        history
                            
            May 15, 2023 in 12:42
            Нина Шибанова 
            
                            - changed the title of the source
from  Мои карельские "сказки"
to Miun paginat kyläläzih näh [Мои карельские «сказки»] 
                        
        
                                        
            April 27, 2023 in 10:34
            Нина Шибанова 
            
                            - created the text
 
                            - created the text translation
 
                            - created the text: 1 sent’abr’ vuoži 1942, huomneš, čirone šiä, šeiččimenvuožine brihane Vas’a istuu ikkunan vierošša, kaččou pihah. Hänen muamoh on ruavolla pellošša, Mar’u-buabo šopešša pežöy ašteida, nuoremmat Vas’ua lapšet vielä muatah. 
Ikkunašta Vas’alla nägyy, kuin kylänuuliččua myöt’ školah päin kopitetah lapšet. Ka i Ledikkä, Vas’an tovarissa, kettäy sumkanke. Ikkunoin kohtah pietty i napri viheldämäh, kuččumah ristivellie, kumbazenke vielä eglein oli paistu, što enžimen kerdua yheššä lähtietäh školah. Vas’a ei ožuttuačen Ledikällä, peitty prostenkan tagah. Ledikkä svistaičči, svistaičči i uidi. Kodvin jälgeh uuličča tyhjeni, vain puolikymmendä kanua kuobiečettih dorogalla.
Mar’u-buabo Vas’alla šopešta:
– Šie mintän školah et mäne? Jo učennikat ammuin projittih.
– En lähe školah, – vaštah buabolla burahti vunukka.
– Kuin näin, et lahe? Kaiken talven susiedan N’ušanke kizaitta učiitel’oida da učennikoida, jo vet’ i lugie mahat paremmin milma, a nyt kun tožieh lieni aiga školah kävellä nin ”en lähe”.
– En lähe školah, hormakši en maha paissa.
– Ših varoin i opaššetah, štobi mahtazit, – Mar’u šiändy, – Missä on turbačču, kumbazen muamoš šiula školah varoin koššošta ombeli?
– En tiijä, – Vas’a rubei nyyčkämäh.
– Peitit?! – Mar’u fatti pal’čalda «Букварь для малограмотных», kumbas’t’a myöt’ ičeh opaštu lugomah ennen izba-čital’n’ašša, toizella kiällä otti Vas’an kiäštä. – Hylgiä höblisteliečie, aššu školah.
I lähtei buabo vunukanke kengättä pölyömäh dorogua myot’ školah päin. Tuldih.  Školan ikkunat rissikkeh klejutuot bumuagalentazilla. Pihalla nikedä. Mändih karidorah i karidora tyhjä. Kluassoissa kuuletah učiitel’nicoin iänet. Mar’u-buabo iändä myöt’ arvai Zinaida Ivanovnan kluassan, avualdi šinne oven, läpšäi Vas’ua ”Bukvarilla” piädä vaš i jahkualdi kluassah.
Ka i bul’ahti Vas’a mereh tieduo.
*   *   *
Äijä vuotta proidi šiidä šua. Ynnäh vanheni Mar’u, harvah i pihalla viidiy, kaikki valdilma hänen ikkunašša. Ka i tänä huomnekšena istuu hiän ikkunan vierošša, kaččou, midä pihalla ruaduačou. A pihalla uudeh školah äijä lašta mänöy. Kaikin hyvissä šuorivoloissa, käzissä kukat, tyttözillä tukissa valgiet bantat, suamo pienembie nuoret muamot käzissä pietäh.
– O-oh! Tänä piänä vet’ on 1 sent’abr’a, – kekši akkane i muhahti, kuin voinan aigah tänä piänä šuatto vunukkua školah... Jygiezešti hengähti: missä, kumbazissa merilöissä täh aigah ollou hänen Vas’a omanke korablinke. 
A vet’ konžollou hiän opašti vunukkua ei varata šyviä vettä. Toko noštau helman, ottau brihazen i viey šyvembäzeh jogeh, pidelöy alahada, že bringuttau jalloilla, käzillä – uiččou. Viizi vuuvutta hänellä oli, a jo hyvin uijekšeli. 
– O-ho-ho, Vas’a, Vas’a, piäžetgo šie merilöistä hot’ milma kätkömäh? – akkane pyyhäldi paikan lepšolla kyynelillä täydynnyöt šilmät.