VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Varnava da Saulu Kipral

Varnava da Saulu Kipral

Livvi
New written Livvic
4 Varnava da Saulu, kudamii nenga työndi matkah Pyhä Hengi, tuldih Selevkieh da siepäi vetty myö mendih Kiprale. 5 Salamien linnah tulduu hyö saneltih Jumalan sanua jevreilöin sinagougis. Iivan oli heile abulazennu.

6 Hyö matkattih kogo suares läbi Pafossah suate. Sie hyö nähtih Var-Iisus-nimellisty jevreidy, kudai oli tiedoiniekannu da heittelihes Jumalan iänenkandajakse. 7 Se elättelih suaren piäherran Sergii Paulusan luo, kudai oli mielevy mies. Tämä herru kučui Varnavan da Saulan da tahtoi kuulta heis Jumalan sanua.

8 No se tiedoiniekku (juuri sidä merkiččöy hänen nimi Jellim) vastusti heidy, ku ei tahtonuh piästiä herrua Iisusan Hristosan uskoh.

9 Sit Sauluhäi on i Puaviltäyzi Pyhiä Hengie pystytti häneh silmät 10 da sanoi: "Sinä kaiken muanituksen da viäryön pezä, sinä karun kannettu, kaiken tozioigien vihaniekku! Sinä viäristelet Ižändän oigieloi dorogoietgo jo heitä sidä?

11 Nygöi Ižändän käzi on nossuh sinuu vastah. Sinä roittos sogiekse, i et rubie nägemäh päivästy, kuni ei tule aigu". I kerras udu da pimei heityttih tiedoiniekan piäle, i häi rubei sydimähes sinne tänne da eččimäh viettelijiä.

12 Ku piäherru nägi tämän, häi rubei uskomah da diiviihes sidä, midä Ižändäh niškoi opastettih.

Деяния апостолов 13:4-12

Russian
4 Сии, быв посланы Духом Святым, пришли в Селевкию, а оттуда отплыли в Кипр; 5 и, быв в Саламине, проповедовали слово Божие в синагогах Иудейских; имели же при себе и Иоанна для служения.

6 Пройдя весь остров до Пафа, нашли они некоторого волхва, лжепророка, Иудеянина, именем Вариисуса, 7 который находился с проконсулом Сергием Павлом, мужем разумным. Сей, призвав Варнаву и Савла, пожелал услышать слово Божие.

8 А Елима волхв (ибо то́ значит имя его) противился им, стараясь отвратить проконсула от веры.

9 Но Савл, он же и Павел, исполнившись Духа Святаго и устремив на него взор, 10 сказал: о, исполненный всякого коварства и всякого злодейства, сын диавола, враг всякой правды! перестанешь ли ты совращать с прямых путей Господних?

11 И ныне вот, рука Господня на тебя: ты будешь слеп и не увидишь солнца до времени. И вдруг напал на него мрак и тьма, и он, обращаясь туда и сюда, искал вожатого.

12 Тогда проконсул, увидев происшедшее, уверовал, дивясь учению Господню.