VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Puavil opastau Riimas

Puavil opastau Riimas

Livvi
New written Livvic
17 Kolmen päivän peräs Puavil kučui sigäläzien jevreilöin piämiehii. Konzu hyö kerävyttih, häi sanoi: "Vellet, minuu otettih kiini Jerusalimas da annettih sie riimalazien käzih, hos minä nimidä pahuttu en luadinuh omale rahvahale, engo mennyh tuattoloin eländytaboi vastah.

18 Kyzeltyy hyö tahtottih piästiä minuu välläle, ku en olluh viäry nimil, mis vois minuu tappua. 19 Vai jevreit ei tahtottu sidä. I sit minul pidi eččie oigevuttu keisarin suvvos, no ei sikse, ku viärittiä mistahto omua rahvastu.

20 Tämän kaiken täh minä kučuin teidy tänäpäi, ku nähtä teidy da paista teijänke. Minähäi olen nämis čieppilöis Hänen täh, kudamah Izrail՚u nad՚eičeh".

21 Hyö sanottih: "Myö emmo suannuh nimittumua kirjastu sinuh näh Juudiespäi, eigo niken tänne tulluzis vellis sanonuh ni rahvahas, ni kaksi kahtel nimidä pahua sinuh näh.

22 Yhtelläh tahtozimmo kuulta sinuspäi, midä sinul on mieles. Myö, näit, tiijämmö, joga kohtas kiistetäh tädä sektua vastah".

23 Hyö sovittih Puavilanke tulla vie hänen luo, i senny päivänny heidy tuli vie suurembi joukko hänen eländykohtah. Huondekses da ehtäh suate Puavil sellitti da saneli heile Jumalan valdah näh. Moisein Zakonan da Jumalan iänenkandajien kniigoin vuoh häi opii suaja heidy uskomah Iisussah.

24 Erähät uskottih hänen sanoih, a toizet ei uskottu.

25 Hyö ei tuldu yksih mielih, i Puavil heijän lähtijes sanoi vai nämä sanat: "Hyvin on Pyhä Hengi Jumalan iänenkandajan Isaijan suul sanonuh teijän tuattoloile: 26Mene tämän rahvahan luo da sano: Kuulten kuuletto, no etto ellendä. Kaččojen kačotto, no etto näi.

27 Kačo ku kovennuh on tämän rahvahan syväin, korvil hyö odva kuultah i silmät hyö ummistettih, ku ei nähtäs silmil, da ei kuultas korvil, ku ei ellendettäs sydämel da ei kiännyttäs pahaspäi, da ku Minä en piästäs heidy.

28 Ga sit tiijäkkiä: viesti Jumalan annetus piäzendäs on työtty Jumalua tundemattomile rahvahile, i hyö kuultah se". [

29 Konzu häi sanoi nämä sanat, jevreit lähtiettih iäre kiistäjen keskenäh].


30 Puavil eli kaksi täytty vuottu omil eloloilr i vastai kaikkii, ken hänen luo kävyi. 31 Häi julgieh kuuloitti Jumalan valdah näh da opasti Ižändäh Iisussah Hristossah näh. I niken ei händy azetannuh.

Деяния апостолов 28:17-31

Russian
17 Через три дня Павел созвал знатнейших из Иудеев и, когда они сошлись, говорил им: мужи братия! не сделав ничего против народа или отеческих обычаев, я в узах из Иерусалима предан в руки Римлян.

18 Они, судив меня, хотели освободить, потому что нет во мне никакой вины, достойной смерти; 19 но так как Иудеи противоречили, то я принужден был потребовать суда у кесаря, впрочем не с тем, чтобы обвинить в чем-либо мой народ.

20 По этой причине я и призвал вас, чтобы увидеться и поговорить с вами, ибо за надежду Израилеву обложен я этими узами.

21 Они же сказали ему: мы ни писем не получали о тебе из Иудеи, ни из приходящих братьев никто не известил о тебе и не сказал чего-либо худого.

22 Впрочем желательно нам слышать от тебя, как ты мыслишь; ибо известно нам, что об этом учении везде спорят.

23 И, назначив ему день, очень многие пришли к нему в гостиницу; и он от утра до вечера излагал им учение о Царствии Божием, приводя свидетельства и удостоверяя их о Иисусе из закона Моисеева и пророков.

24 Одни убеждались словами его, а другие не верили.

25 Будучи же не согласны между собою, они уходили, когда Павел сказал следующие слова: хорошо Дух Святый сказал отцам нашим через пророка Исаию: 26 пойди к народу сему и скажи: слухом услышите, и не уразумеете, и очами смотреть будете, и не увидите.

27 Ибо огрубело сердце людей сих, и ушами с трудом слышат, и очи свои сомкнули, да не узрят очами, и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их.

28 Итак да будет вам известно, что спасение Божие послано язычникам: они и услышат.

29 Когда он сказал это, Иудеи ушли, много споря между собою.

30 И жил Павел целых два года на своем иждивении и принимал всех, приходивших к нему, 31 проповедуя Царствие Божие и уча о Господе Иисусе Христе со всяким дерзновением невозбранно.