VepKar :: Texts

Texts

Return to review | Return to list

Šeiččemen tijakonin valinta

history

June 29, 2023 in 10:11 Нина Шибанова

  • changed the text
    1 Niinä päivinä opaššettavien joukko aina vain kašvo.^ Šiitä kreikankieliset jevreit alettih moittie jevreinkielisie, jot tajotta heijän leškijä jätetäh šyrjäh, konša juatah jokapäiväsie tar pehietarpehie. 2Šilloin ne kakšitoista apostolie kučuttih yhteh koko opaššettavien joukon ta šanottih heilä: «Ei ole hyvä, jotta myö, apostolit, jätämmä Jumalan šanan šanelomisen ruuvvan jaka misenjakamisen takie. 3Vellet, valikkua tiän joukošta šeiččemen hyvämai nehistahyvämainehista mieštä, ket ollah Pyhän Henken ta viisahuon täyttämät.^ Hiät myö panemma täh ruatoh. 4Šiitä myö iče voimma antautuo malitulla ta Jumalan šanan levittämisellä». 5Tämä pakina oli kaikilla mieleh. Hyö valittih Stefani, mieš, kumpani oli ušon ta Pyhän Henken täyttämä, Hilippä, Prohora, Nikonori, Timoni, Parmeni ta antiohialaini Nikolai, kumpani oli kiäntyn jevreijen uškoh. 6Hiät tuotih apostolien eteh.^ Apostolit moliuvuttih ta pantih käteh heijän piällä. 7Jumalan šana levisi leviemistäh. Opaššettavien luku kašvo Jerusalimissa ruttoh, ta monet papit niise ruvettih uškomah Iisussah Hristossah.

June 27, 2023 in 15:33 Нина Шибанова

  • changed the text of the translation
    1 В эти дни, когда умножились ученики, произошел у Еллинистов ропот на Евреев за то, что вдовицы их пренебрегаемы были в ежедневном раздаянии потребностей. 2 Тогда двенадцать Апостолов, созвав множество учеников, сказали: нехорошо нам, оставив слово Божие, пещись о столах. 3 Итак, братия, выберите из среды себя семь человек изведанных, исполненных Святаго Духа и мудрости; их поставим на эту службу,| 4 а мы постоянно пребудем в молитве и служении слова. 5 И угодно было это предложение всему собранию;| и избрали Стефана, мужа, исполненного веры и Духа Святаго, и Филиппа, и Прохора, и Никанора, и Тимона, и Пармена, и Николая Антиохийца, обращенного из язычников;| 6 их поставили перед Апостолами, и сии, помолившись, возложили на них руки. 7 И слово Божие росло,| и число учеников весьма умножалось в Иерусалиме; и из священников очень многие покорились вере.

June 27, 2023 in 15:33 Нина Шибанова

  • changed the text of the translation
    1 В эти дни, когда умножились ученики, произошел у Еллинистов ропот на Евреев за то, что вдовицы их пренебрегаемы были в ежедневном раздаянии потребностей. 2 Тогда двенадцать Апостолов, созвав множество учеников, сказали: нехорошо нам, оставив слово Божие, пещись о столах. 3 Итак, братия, выберите из среды себя семь человек изведанных, исполненных Святаго Духа и мудрости; их поставим на эту службу,| 4 а мы постоянно пребудем в молитве и служении слова. 5 И угодно было это предложение всему собранию;| и избрали Стефана, мужа, исполненного веры и Духа Святаго, и Филиппа, и Прохора, и Никанора, и Тимона, и Пармена, и Николая Антиохийца, обращенного из язычников;| 6 их поставили перед Апостолами, и сии, помолившись, возложили на них руки. 7 И слово Божие росло, и число учеников весьма умножалось в Иерусалиме; и из священников очень многие покорились вере.

June 27, 2023 in 15:14 Нина Шибанова

  • created the text
  • created the text translation
  • created the text: 1 Niinä päivinä opaššettavien joukko aina vain kašvo.^ Šiitä kreikankieliset jevreit alettih moittie jevreinkielisie, jot ta heijän leškijä jätetäh šyrjäh, konša juatah jokapäiväsie tar pehie. 2Šilloin ne kakšitoista apostolie kučuttih yhteh koko opaššettavien joukon ta šanottih heilä: «Ei ole hyvä, jotta myö, apostolit, jätämmä Jumalan šanan šanelomisen ruuvvan jaka misen takie. 3Vellet, valikkua tiän joukošta šeiččemen hyvämai nehista mieštä, ket ollah Pyhän Henken ta viisahuon täyttämät.^ Hiät myö panemma täh ruatoh. 4Šiitä myö iče voimma antautuo malitulla ta Jumalan šanan levittämisellä». 5Tämä pakina oli kaikilla mieleh. Hyö valittih Stefani, mieš, kumpani oli ušon ta Pyhän Henken täyttämä, Hilippä, Prohora, Nikonori, Timoni, Parmeni ta antiohialaini Nikolai, kumpani oli kiäntyn jevreijen uškoh. 6Hiät tuotih apostolien eteh.^ Apostolit moliuvuttih ta pantih käteh heijän piällä. 7Jumalan šana levisi leviemistäh. Opaššettavien luku kašvo Jerusalimissa ruttoh, ta monet papit niise ruvettih uškomah Iisussah Hristossah.