Texts
Return to review
| Return to list
Älä suudi velliedäs
history
August 16, 2023 in 15:17
Нина Шибанова
- created the text
- created the text translation
- created the text: 1 Otakkua omah joukkoh uskos vähävägine, älgiä ruvekkua kiistämäh hänenke, midä suau ruadua, midä ei sua.
2 Eräs uskou, gu voibi syvvä kaikkie, a ken on uskos vähävägine, se syöy vai kazvoksii.
3 Se, ken syöy kaikkie, älgäh paheksikkah sidä, kudai ei syö; a se, kudai ei syö kaikkie, älgäh suudikkah sidä, kudai syöy.^ Onhäi Jumal ottanuh händygi omakse.
4 Ken sinä olet suudimah toizen käskylästy? Se on hänen ižändän dielo, seizougo häi vai kuaduu. No häi seizou, sikse gu Ižändy voibi pidiä händy jalloilleh.
5 Kengo pidäy yhty päiviä kallehembannu tostu, toizele kai päivät ollah yhtenjyttymät. Anna jogahine ruadau sidä, midä pidäy oigiennu.
6 Ken eroittelou päivii, se ruadau muga Ižändän kunnivokse;| ken syöy, se syöy Ižändän kunnivokse, sikse gu kiittäy Jumalua. A se, kudai ei syö, on Ižändän kunnivokse syömättäh, i häi sežo kiittäy Jumalua.
7 Niken meis ei elä iččeh niškoi, eigo kuole iččeh niškoi. 8 Gu myö elämmö, elämmö Ižändäh niškoi, a gu kuolemmo, kuolemmo Ižändäh niškoi. Ga sit elämmögo myö vai kuolemmo – myö olemmo Ižändän.
9 Siksehäi Hristos kuoli da nouzi kuollielois, gu olla kuolluzien da elävien Ižändänny.
10 Mikse sinä suudit omua uskovellie? A sinä, mikse paheksit uskovellie? Kaikin myö tulemmo Jumalan suvvon edeh.
11 Onhäi Pyhis Kirjutuksis sanottu: – Oman elaijan kauti annan sanan, sanou Ižändy: Kaikkien polvet painutah Minun ies i jogahizen kieli ylendäy Jumalua.
12 Muga jogahizel meis pidäy andua Jumalale čottu omas ičes.