VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Israelilaisetki pelaššutah vain ušon kautti

Israelilaisetki pelaššutah vain ušon kautti

Karelian Proper
New written karelian
30Mitä tämä merkiččöy? Ušon tähen Jumala hyväkšyy ei-jevreit, kumpaset ei staraitu kelvata Hänellä.

31A Israeli, kumpani staraičči kelvata Jumalalla Sakonua täyttämällä, ei kelvannun.

32 Mintäh ei? Šentäh kun še ei uškon Hristossah, vain luotti omih ruatoloih. Israelilaiset kompaššuttih šiih kiveh, 33kumpasešta on šanottu Pyhissä Kirjutukšissa: – Mie pissytän Siijonih kiven, kumpaseh hyö kompaššutah, kallivon, kumpaseh hyö šattauvutah. A ken Häneh uškou, še ei jouvu häpieh.

10:1 Vellet, mie toivon koko šytämeštä ta molin Jumalua, jotta Israelin rahvaš pelaštuis.

2Voin tovistua, jotta hyö kaikešša tahotah olla Jumalalla mieleh, vain ei malteta millä keinoin.

3Hyö ei tiijetä, mitein ihmini vois kelvata Jumalalla. Hyö yritetäh kelvata Hänellä Sakonan käškyjä täyttämällä eikä tahota lähtie Jumalan tariččomalla ušontiellä. 4Hristossa niätšen pani jo lopun Sakonalla, ta šentäh Jumalalla kelpuau jokahini, ken uškou Häneh.

Послание ап. Павла к Римлянам 9:30-33 - 10:1-4

Russian
30 Что же скажем? Язычники, не искавшие праведности, получили праведность, праведность от веры.

31 А Израиль, искавший закона праведности, не достиг до закона праведности.

32 Почему? потому что искали не в вере, а в делах закона. Ибо преткнулись о камень преткновения, 33 как написано: вот, полагаю в Сионе камень преткновения и камень соблазна; но всякий, верующий в Него, не постыдится.

10:1 Братия! желание моего сердца и молитва к Богу об Израиле во спасение.

2 Ибо свидетельствую им, что имеют ревность по Боге, но не по рассуждению.

3 Ибо, не разумея праведности Божией и усиливаясь поставить собственную праведность, они не покорились праведности Божией, 4 потому что конец законаХристос, к праведности всякого верующего.