Texts
Return to review
| Return to list
Iisusan surm
history
March 21, 2022 in 17:38
Nataly Krizhanovsky
- changed the title of the translation
from Iisusan surm
to Лука 23:44-49
September 09, 2020 in 12:57
Валентина Старкова
- changed the text
44Oli jo kudenz’ čas keskpäiväd, i pimed tegihe kaikes mas. Se oli ühesandehe čashusai. 45Päiväine sambui. I pühäkodin keskuudin rebini poleti. 46I Iisus kirgouzi komedal änel: «Tatam,| sinun käzihe minä andan ičein hengen!» Sanudes necen hän pästi hengen. 47Konz sadanpämez’ nägišti, midä tegihe, hän ülenzoiti Jumalad i sanui: «Nece mez’ todeks oli oiged.» 48I kaik nene mehed, kudambad surel kogol oliba keradanus kacmaha, necen nägištades pördihe kodihe i löiba ičtaze rindhiže. 49Kaik Iisusan tutabad seižuiba i edahanpäi kacuiba, midä tegihe. Sigä oliba mugažo naižed, kudambad oliba hänenke tulnuded Galilejaspäi.
- created the text translation
June 16, 2020 in 07:46
Andrew Krizhanovsky
- changed the text
44Oli jo kudenz’ čas keskpäiväd, i pimed tegihe kaikes mas. Se oli ühesandehe čashusai. 45Päiväine sambui. I pühäkodin keskuudin rebini poleti. 46I Iisus kirgouzi komedal änel: «Tatam, sinun käzihe minä andan ičein hengen!» Sanudes necen hän pästi hengen. 47Konz sadanpämez’ nägišti, midä tegihe, hän ülenzoiti Jumalad i sanui: «Nece mez’ todeks oli oiged.» 48I kaik nene mehed, kudambad surel kogol oliba keradanus kacmaha, necen nägištades pördihe kodihe i löiba ičtaze rindhiže. 49Kaik Iisusan tutabad seižuiba i edahanpäi kacuiba, midä tegihe. Sigä oliba mugažo naižed, kudambad oliba hänenke tulnuded Galilejaspäi.
- changed the comments of the source
from Evangelii Lukan mödhe. Iisusan surm i eläbzumine 22:1-24:53. 23.
to Evangelii Lukan mödhe. Iisusan surm i eläbzumine 22:1-24:53. 23.
От Луки святое благовествование, Глава 23. Библия (Синодальный перевод).
en=Luke|23