Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | ? Help

Mehed ei uskkoi

Corpus: Biblical texts (translated)

Source: Uz’ Zavet, (2006), p. 243-244
Evangelii Joannan mödhe. 12. От Иоанна святое благовествование, Глава 12. Библия (Синодальный перевод). en=John|12

Mehed ei uskkoi
(Veps)

37 Hot’ Iisus oli tehnu äi tundmuztegoid mehiden sil’miš, ei usknugoi hänehe.

38Muga todenzuiba Jumalan sanankandajan Isaijan sanad: – Ižand,
ken om usknu meiden sanoihe? Kenele om ozutadud Ižandan käden vägi?

39 ei voinugoi uskta, ved’ Isaija völ sanui toižes sijas:

40Hän om sogenzoitnu heiden sil’mäd i kivenzoitnu heiden südäimed, miše ičeze sil’mil ei nägiži, ičeze südäimel ei el’gendaiži, ei käraudaižihe, miše minä tegižin heid tervhikš.

41Muga Isaija sanui, konz nägišti Messian hoštotesen i pagiži hänen polhe.

42Üks’kaik äjad pämehed-ki uskoškanziba Iisusaha, no farisejiden täht ei sanunugoi nimidä, miše heid ei oliži erigoittud suimpertišpäi. 43Mehiden kitänd oli heile armhemb mi Jumalan.

44Iisus kirgui lujal änel: «Ken uskob minuhu, ei usko minuhu, vaiše hänehe, kudamb om oigendanu mindai.

45Ken nägeb mindai, nägeb händast, ken om oigendanu mindai.
46Minä olen lämoi i olen tulnu mirhu sen täht, miše ni üks’, ken uskob minuhu, ei jäiži pimedaha. 47Ku ken-ni kuleb minun sanad, no ei usko, minä en sudi händast. Minä en ole tulnu sudimaha mirud, a päzutamha sen pahaspäi. 48Ku ken-ni käraudase minuhu sel’gin i ei ota minun sanoid südäimehe, ka hänel om ičeze sudii: se sana, miččen olen sanunu, sudiškandeb händast jäl’gmäižel päiväl. 49Minä en ole pagižnu ičein päspäi. Tat, kudamb om mindai oigendanu, om käsknu, midä minei tarbiž sanuda i pagišta, 50i minä tedan, miše hänen käsk tob igähižen elon. Konz pagižen, ka pagižen muga, ku Tat om minei käsknu pagišta.

Mehed ei uskkoi
(Russian)

37 Столько чудес сотворил Он пред ними, и они не веровали в Него, 38 да сбудется слово Исаии пророка: Господи! кто поверил слышанному от нас? и кому открылась мышца Господня?

39 Потому не могли они веровать, что, как еще сказал Исаия, 40 народ сей ослепил глаза свои и окаменил сердце свое, да не видят глазами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их.

41 Сие сказал Исаия, когда видел славу Его и говорил о Нем.

42 Впрочем и из начальников многие уверовали в Него; но ради фарисеев не исповедовали, чтобы не быть отлученными от синагоги,
43 ибо возлюбили больше славу человеческую, нежели славу Божию.

44 Иисус же возгласил и сказал: верующий в Меня не в Меня верует, но в Пославшего Меня.

45 И видящий Меня видит Пославшего Меня.


46 Я свет пришел в мир, чтобы всякий верующий в Меня не оставался во тьме.


47 И если кто услышит Мои слова и не поверит, Я не сужу его,
ибо Я пришел не судить мир, но спасти мир.

48 Отвергающий Меня и не принимающий слов Моих имеет судью себе: слово, которое Я говорил, оно будет судить его в последний день.

49 Ибо Я говорил не от Себя; но пославший Меня Отец, Он дал Мне заповедь, что сказать и что говорить.

50 И Я знаю, что заповедь Его есть жизнь вечная.
Итак, что Я говорю, говорю, как сказал Мне Отец.