Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | ? Help

Iisusan surm

Corpus: Biblical texts (translated)

Source: Uz’ Zavet, (2006), p. 259-260
Evangelii Joannan mödhe. 19. От Иоанна святое благовествование, Глава 19. Библия (Синодальный перевод). en=John|19

Iisusan surm
(Veps)

28Iisus tezi, miše kaik oli tehtud jo lophusai. Miše oliži kaik kut Pühiš Kirjutusiš, hän sanui: «Minai om jomannäl’g

29Sigä oli astii täuz’ muiktad vinad.
Saldatad kastoiba sinna gupkan i issop-kalul libutiba sen Iisusan hulidennoks.

30Iisus imi vinad gupkaspäi i sanui: «Kaik om tehnus
Hän sordi pän i pästi hengen.

31Siloi oli pätnič, a sobat, kudamb läheni, oli lujas sur’ praznikpäiv. Miše hibjad ei jäiži ripmaha ristha sobataks, evrejalaižed pakičiba Pilatad, miše katkaita heiden sär’lud i pästta alahaks.

32Muga saldatad katkaižiba sär’lud nenil mehil, kudambad oliba nagloitud Iisusanke, ezmäi ühtel, sid’ toižel.


33Iisusannoks tuldes homaičiba, miše hän oli jo kolnu, i sikš ei katkaidanugoi hänen sär’luid.
34Üks’ saldat puski keihäl hänen bokha, i sišpäi sid’-žo vodaškanzi vert i vet.

35Se, kudamb necen nägi, om todištanu sen polhe, miše uskoižit.
Hänen todištuz om oiged, i hän tedab, miše pagižeb tot.

36Muga tegihe, miše Pühiden Kirjutusiden sanad todenzuižiba: «Hänel ei sa mureta ni üht lud».


37A Pühiden Kirjutusiden toižes sijas sanutas: « kacuba hänehe, keda oma pusknuded

Iisusan surm
(Russian)

28 После того Иисус, зная, что уже все совершилось, да сбудется Писание, говорит: жажду.

29 Тут стоял сосуд, полный уксуса.
Воины, напоив уксусом губку и наложив на иссоп, поднесли к устам Его.

30 Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал: совершилось!
И, преклонив главу, предал дух.

31 Но так как тогда была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу, — ибо та суббота была день великий, —
просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их.

32 Итак пришли воины, и у первого перебили голени, и у другого, распятого с Ним.

33 Но, придя к Иисусу, как увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней,
34 но один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода.

35 И видевший засвидетельствовал, и истинно свидетельство его;
он знает, что говорит истину, дабы вы поверили.

36 Ибо сие произошло, да сбудется Писание: кость Его да не сокрушится.


37 Также и в другом месте Писание говорит: воззрят на Того, Которого пронзили.