Texts
Return to review
| Return to list
Apostolan ruado
history
July 11, 2024 in 15:00
Нина Шибанова
- created the text
- created the text translation
- created the text: 1 Juuri sendäh minä, Puavil, kudai Hristosan Iisusan tahtos olen kiiniotettu teijän, vierasheimolazien täh, molimmos Jumalale.
2 Tiettäväine, työ kuulitto niilöis Jumalan mielis, kudamat Häi omas hyvyös andoi minule teih niškoi. 3 Jiävindän kauti minule on avattu nämä peittomielet, kui minä jo lyhyösti kirjutin teile. 4 Tädä lugijes työ voitto nähtä, kui hyvin minä olen peril peittomielis Hristossah näh. 5 Mennyzien polvien aigah niilöi ei annettu tiediä rahvahale, no nygöi Hengi avai net Hristosan pyhile apostoloile da iänenkandajile. 6 Net ollah täs: jevangelien vuoh Jumal andau kodivuitin Händy tundemattomile rahvahile yhtenjytyi jevreilöinke, net dai nämä ollah yhty rungua, i yksi sama uskalmo koskeh heidygi Hristosan Iisusan täh. 7 Minä rodiimmos tämän jevangelien levittäjäkse Jumalan n՚eruo myö, kudaman Häi omas hyvyös andoi minule omal väil.
8 Minule, pienimäzele kaikis jumalanuskojis, on annettu tämä n՚ero – sanella Jumalua tundemattomile rahvahile jevangeliedu Hristosan arbuamattomah bohattuoh näh 9 i avata kaikile, kui Jumalan peittomielet tullah tovekse.^ Jumal, kaiken luadii, on aijoin allus pidänyh niilöi peitos. 10 Nenga Jumalan monenluaduine mielevys avavuu nygöi uskojien kanzukunnan kauti muan da taivahan keskes olijoile vallanpidäjile da valloile. 11 Se on Hänen ilmanigäine tahto, kudamal pidi stuaniekseh meijän Ižändän Iisusan Hristosan kauti. 12 Gu myö olemmo Hristosas da uskommo Häneh, myö voimmo julgieh da suremattah tulla Jumalan luo.
13 Sendäh minä sanon teile: älgiä piekkiä pahua mieldy, hos minä tirpan gor՚ua teijän täh.^ Se roih teile kunnivokse.
14 Sendäh minä painun polvilleh Tuatan edeh, 15 kudamas joga tuatto taivahis dai mual sai tuatan nimen. 16 Molimmos, gu Häi oman agjattoman valgien mugah omal Hengel lujendas teijän hengie, gu se suas vägie. 17 Molimmos, gu Hristos uskol eläs teijän sydämes, a suvaičus olis teijän elaijan alustu da kazvon juuret. 18 Sit työ yhtes kaikkien jumalanuskojienke voitto ellendiä, mittuine levei, pitky, korgei da syvä on Hristosan suvaičus, 19 da voitto tiediä sen suvaičuksen, hos se on kaikkie tieduo korgiembi. Muga työ täytyttö kaikel Jumalan täydehyöl.
20 Jumalale, kudai meis ruadajal väil voibi luadie äijiä kerdua enämbän, migu myö maltammo pakita libo duumaija, 21 Hänele kunnivo uskojien kanzukunnas da Hristosas Iisusas polves da polveh, ainos dai ilmazen ijän! Amin՚.