Iisussan Hristossan hyvä saltatta
Karelian Proper
New written karelian
1Hristossan Iisussan armo antakkah šiula voimua, poikan! 2Kaikki, mitä olet miulta kuullun monien tovistajien aikana, šanele šemmosilla ihmisillä, kumpasih voit uškuo ta kumpaset voijah muita opaštua.
3Šie niise keššä vaivua niin kuin Hristossan Iisussan hyvä saltatta.
4Kenkänä ei saltattana ollešša šotkeuvu tavallisen elämän as's'oih, kun tahtonou olla piäliköllä mieliksi.
5Šamoin kilpailija ei šua voitonvenččua, kun rikkonou kilpailun šiäntöjä.
6Muamiehen, kumpani ruatau hiki piäššä, pitäy enšimmäisenä šuaha oma oša pellon tulošta.
7Mieti näitä miun šanoja! Hospoti antakkah šiula mieltä kaikkeh.
8Muissa, jotta Iisussa Hristossa, Tuavitan jälkiläini, on noššatettu kuollehista, niin kuin opaštau miun šaneloma Hyvä Viesti. 9 Tämän Hyvän Viessin tähen mie jouvun käršimäh, olen vieläi rauvoissa niin kuin pahanruataja. A Jumalan šana ei ole rauvoissa.
10Šentäh mie keššän kaiken niijen tähen, kenet Jumala on valinnun. Keššän, jotta hyöki šuatais pelaššuš Hristossašša Iisussašša ta šen kera ilmasenikuni jumalallini valo.
11 Oikein on šanottu: – Kun lienemmä Hristossan kera kuollun, niin Hänen kera šuamma elyäki. 12 Kun pisynemmä lujina, piäšemmä Hänen kera halliččomah. Kun kieltäytynemmä Häneštä, Hiän niise kieltäytyy meistä. 13 Vaikka meih ei voine uškuo, Häneh kuitenki voipi uškuo, šentäh kun Hiän ei muutu.
Второе послание ап. Павла к Тимофею. 2:1-13
Russian
1 Итак укрепляйся, сын мой, в благодати Христом Иисусом, 2 и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить.
3 Итак переноси страдания, как добрый воин Иисуса Христа.
4 Никакой воин не связывает себя делами житейскими, чтобы угодить военачальнику.
5 Если же кто и подвизается, не увенчивается, если незаконно будет подвизаться.
6 Трудящемуся земледельцу первому должно вкусить от плодов.
7 Разумей, что я говорю. Да даст тебе Господь разумение во всем.
8 Помни Господа Иисуса Христа от семени Давидова, воскресшего из мертвых, по благовествованию моему, 9 за которое я страдаю даже до уз, как злодей; но для слова Божия нет уз.
10 Посему я все терплю ради избранных, дабы и они получили спасение во Христе Иисусе с вечною славою.
11 Верно слово: если мы с Ним умерли, то с Ним и оживем; 12 если терпим, то с Ним и царствовать будем; если отречемся, и Он отречется от нас; 13 если мы неверны, Он пребывает верен, ибо Себя отречься не может.