VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Mittuine suudo vuottau valehopastajii

Mittuine suudo vuottau valehopastajii

Livvi
New written Livvic
3 Armahat minun, konzu huolitin kirjuttua teile sih niškoi, gu Jumal meidy kaikkii piästäy, sit minule tuligi mieli kirjuttua teile toizes dielos: kehittiä teidy pidämäh torua sen uskon puoles, kudaman Jumal kerran kaikekse aigua on andanuh Hänen uskojile.

4 Teijän keskeh on, näit, vilissyh moizii, kudamile jo ammui on suudo kirjutettu. Jumalan armon peitos nämä jumalattomat eletäh vällillisty elaigua. Hyö kieldävytäh meijän aino Haldivoiččijas da Ižändäs, Iisusas Hristosas.

5 Hos työ jo tiijättö kai, no tahton yksikai mustoittua teile, kui Ižändy enzimäi piästi oman rahvahan Jegiptan vallan al, no myöhembi hävitti heijän joukos niilöi, ket ei uskottu. 6 I niilöi anheliloi, kudamat ei pyzytty omal korgiel sijal, a hyllättih oma eländykohtu, Häi pidäy pimies da igäzis čieppilöis suureh suudopäiväh niškoi.

7 Mugai Sodoman da Gomorran rahvas da niilöis ymbäri olijoin linnoin rahvas karrattih da heityttih moizien himoloin valdah, kudamat ollah ristikanzan luonduo vastah. Se, kui Jumal tazai nämile linnoile, on varaitus ilmanigäzeh tuleh näh. 8 Juuri muga ruatah i nämä uneksijat, kudamat paganoitetah omat rungat, ei tahtota ičen piäle nimittumua valdua, kirotah taivahallizii valdoi.

9 Konzu ylimäine anheli Mihail, pahalazenke riijeltes kiisti Moisein rungan täh, ni häi ei ruohtinuh kirota da suudie sattanua, vai sanoi: "Opastakkah sinuu Ižändy"!

10 A nämä rahvas kirotah sidä, midä ei ellendetä, a se, midä hyö gu mielettömät žiivatat kuultah omis rungis, se vedäy heidy häviendäh.

11 Paha rodieu heile! Hyö lähtiettih Kainan dorogale, d՚engulahjoin täh heityttih moizeh yöksytykseh, kui Valaam, da kui Korah hyö hävittih, konzu nostih valdua vastah.

12 Nämä rahvas ollah gu ligatačmat teijän suvaičusstolaso, konzu hyö syvväh teijänke, varuamattah täytetäh vai omua vaččua. Hyö ollah gu vihmattomat pilvet, kudamii taluttelou tuuli; gu puut sygyzyl, kudamat ei anneta andimii da kudamat ollah jo kaksinkerdazesti kuolluot, juurineh muas n՚yhtätyt; 13 hyö ollah gu kuohujat meren allot, kudamien vuahtipiänny on heijän huigei; gu yöksynyöt tiähtet, kudamih niškoi ilmazekse ijäkse on varustettu pilkoine pimei.

14 Heih näh ennusti Hanok, kudai oli seiččemes jälles Adamua: "Kačo, Ižändy tulou kymmenientuhanzien pyhienke 15 i vedäy kaikkii suudoh. Häi suudiu kaikkii jumalattomii joga jumalattoman ruavon täh, kudai hyö luajittih omas jumalattomuos, i suudiu kaikkien julgieloin paginoin täh, kudamii piettih nämä jumalattomat riähkähizet Händy vastah".

16 Net ollah täydymättömät itkettelijät, kudamat eletäh omii himoloi täyttäjen. Hyö löyhketäh suuril dieloloil da opitah olla mieldy myö rahvahale, gu suaja ičele hyödyy.

Соборное послание святого апостола Иуды. 1:3-16

Russian
3 Возлюбленные! имея все усердие писать вам об общем спасении, я почел за нужное написать вам увещаниеподвизаться за веру, однажды преданную святым.

4 Ибо вкрались некоторые люди, издревле предназначенные к сему осуждению, нечестивые, обращающие благодать Бога нашего в повод к распутству и отвергающиеся единого Владыки Бога и Господа нашего Иисуса Христа.

5 Я хочу напомнить вам, уже знающим это, что Господь, избавив народ из земли Египетской, потом неверовавших погубил, 6 и ангелов, не сохранивших своего достоинства, но оставивших свое жилище, соблюдает в вечных узах, под мраком, на суд великого дня.

7 Как Содом и Гоморра и окрестные города, подобно им блудодействовавшие и ходившие за иною плотию, подвергшись казни огня вечного, поставлены в пример, 8 так точно будет и с сими мечтателями, которые оскверняют плоть, отвергают начальства и злословят высокие власти.

9 Михаил Архангел, когда говорил с диаволом, споря о Моисеевом теле, не смел произнести укоризненного суда, но сказал: "да запретит тебе Господь".

10 А сии злословят то, чего не знают; что же по природе, как бессловесные животные, знают, тем растлевают себя.

11 Горе им, потому что идут путем Каиновым, предаются обольщению мзды, как Валаам, и в упорстве погибают, как Корей.

12 Таковые бывают соблазном на ваших вечерях любви; пиршествуя с вами, без страха утучняют себя. Это безводные облака, носимые ветром; осенние деревья, бесплодные, дважды умершие, исторгнутые; 13 свирепые морские волны, пенящиеся срамотами своими; звезды блуждающие, которым блюдется мрак тьмы на веки.

14 О них пророчествовал и Енох, седьмой от Адама, говоря: "се, идет Господь со тьмами святых Ангелов Своих15 сотворить суд над всеми и обличить всех между ними нечестивых во всех делах, которые произвело их нечестие, и во всех жестоких словах, которые произносили на Него нечестивые грешники".

16 Это ропотники, ничем не довольные, поступающие по своим похотям (нечестиво и беззаконно); уста их произносят надутые слова; они оказывают лицеприятие для корысти.