VepKar :: Texts

Texts

Return to review | Return to list

Meri, jovet da ojat

history

September 08, 2025 in 15:08 Александра Родионова

  • changed the text
    Eras muzikku kiisti toizien kel, ku voibi äijän juvva. Häi sanoi:| – Minä kaiken meren juon. – Et voi juvva, sanottih toizet mužikat. – Juon! Išken kihlat tuhanden rubl’ah — kaiken meren juon, sanoi mužikku. Huonendeksel toizet mužikat tuldih hänen luo da sanottih:| – Midäbo, mene juo meri libo anna tuhat rubl’ua! A häi sanoi:| – Minä otimmos juvva meren dai juon sen. Ga minä en ottamuhes juomah kaikkii jogiloi. Salvakkua jovet da ojat, ku vezi ei valu mereh, sit minä juon meren.
  • changed the text of the translation
    Спорил один мужик с другим, что много выпить может. Он сказал:| – Я всё море выпью. – А не можешь. – Выпью! Об заклад!^ Бьюсь об заклад на тысячу рублей, что всё море выпью. Наутро пришли к мужику:| – Что ж, иди море пить или давай тысячу рублей! А он сказал:| – Я брался море выпить и выпью море. Но я рек всех не брался пить. Прудите реки и ручьи, чтоб вода в море не текла, тогда я море выпью

September 08, 2025 in 15:05 Александра Родионова

  • created the text
  • created the text: Eras muzikku kiisti toizien kel, ku voibi äijän juvva. Häi sanoi: – Minä kaiken meren juon. – Et voi juvva, sanottih toizet mužikat. – Juon! Išken kihlat tuhanden rubl’ah — kaiken meren juon, sanoi mužikku. Huonendeksel toizet mužikat tuldih hänen luo da sanottih: – Midäbo, mene juo meri libo anna tuhat rubl’ua! A häi sanoi: – Minä otimmos juvva meren dai juon sen. Ga minä en ottamuhes juomah kaikkii jogiloi. Salvakkua jovet da ojat, ku vezi ei valu mereh, sit minä juon meren.
  • created the text translation