Sem’onov P’otr 
                
        Paimoi
        
        
        Livvi
                
New written Livvic
                
      
             Paimoi kaimai lambahan. Häi ečii, ga ei löydänyh nikus. Sit häi rubei molimahes da uskaldi panna kymmenekopeikkahizen tuohuksen, gu löydänöy vargahan. 
 Tossupiän paimoi lahti meččäh da vastavui hukkien kel. Hukat loppiettih hänen lambahan syöndän. Paimoi nägi vargahii. Hukat gu hypättih paimoih, häi rubei molimahes da uskaldi panna rubl’ahizen tuohuksen, vai hänel suas piästä hukis.   
      
            
 
                       
            
            
            Tolstoi, Lev
        Пастух 
    
        Russian
    
      
        У пастуха пропала овца. Пастух искал, искал, нигде не нашёл. Он стал молиться и обещал 10-копеечную свечку поставить, если найдёт воров. На другой день пошёл пастух в лес и набрёл на волков. Они доедали его овцу. Пастух увидал воров. А как волки бросились на него, он стал молиться и обещал поставить рублёвую свечку, только бы ему уйти от них.