Apostoloiden tegod (16:11-15). Pavlan rad vähä-azias i grekanmas. Lidia käraudase Jumalaha
Veps
New written Veps
11Muga Troadaspäi mö läksim kohtha meriči Samofrakiaha i sigäpäi toižel päiväl Neapolihe.
12Neapolišpäi tulim Filippihe, kudamb oli Riman kolonia i Makedonian sen tahon ezmäine lidn. Mö jäim sinna kuverdaks-se päiväks.
13Sobatan mö läksim lidnan irdpolele jogen randale, sinna kus oli loičendpert', kudambaha rahvaz oli jo hargnenu. Mö ištuimoiš sinna i pagižim akoidenke, kudambad sinna oliba kogonus.
14Meid kundli eraz jumalanvaraidai naine, kudamb kuctihe Lidiaks. Hän oli Fiatiraspäi i möskeli purpurkangast. Ižand avaiži Lidian südäimen kundelmaha Pavlan paginad.
15Konz Lidia i hänen kanznikad valatadihe, hän sanui meile: "Ku tö luget mindai Ižandaha uskojaks, ka tulgat minun kodihe i olgat adivoin mijal". Hän pakiten pakiči tulda.
Деяния апостолов (16:11-15)
Russian
11Итак, отправившись из Троады, мы прямо прибыли в Самофракию, а на другой день в Неаполь,
12оттуда же в Филиппы: это первый город в той части Македонии, колония. В этом городе мы пробыли несколько дней.
13В день же субботний мы вышли за город к реке, где, по обыкновению, был молитвенный дом, и, сев, разговаривали с собравшимися там женщинами.
14И одна женщина из города Фиатир, именем Лидия, торговавшая багряницею, чтущая Бога, слушала; и Господь отверз сердце ее внимать тому, что говорил Павел.
15Когда же крестилась она и домашние ее, то просила нас, говоря: если вы признали меня верною Господу, то войдите в дом мой и живите у меня. И убедила нас.