VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

433 records were found.

No language Dialect corpus genre Title Sentences
1 Livvi New written Livvic
Journalistic texts Kalmikov Ivan . Kinnermän Van’a- diädän mustokse
  1. Heil oli viizi poigua da yksi tytär.
2 Livvi New written Livvic
Literary texts Literary (author's) tale Grafova Valerija. Toukku da čyöttö
  1. Hyö ruvettih pagizemah da ellendettih, gu heil on äijy yhtehisty, mollembat suvaittih luonduo.
3 Ludian Central Ludian (Munozero)
Dialectal texts Meil Hal’d’ärven kylä
(У нас в Галлезере)
  1. Heil tože heinarges oli bošakon keitantpyhäpäi.
4 Livvi New written Livvic
Journalistic texts Olʾga Smotrova. “Elos oli mieldykiinittäi, ga pidi äijy ruadua”
  1. Heil oli kivitaloi, oma viinumuarjusadu.
5 Veps New written Veps
Folklore texts Tale Redukaz Mašoi
  1. Heil oli äi vunukoid, no läz kaik oliba jo aigvoččed, a koume oli völ pened: Mašoi, Juku da Arišoi.
6 Livvi New written Livvic
Journalistic texts Šallun Anni. Se andau tiediä nygöi
  1. Minul oli vahnembii ylen žiäli, sendäh kiirehtin luadie enämbi ruaduo, ku heil vähembi puuttus.
7 Livvi New written Livvic
Journalistic texts Ol’ga Ogneva. Nygözet kylänagjat da endizet eri hierut Vieljärven rannal. 1
  1. Heil kyzyingi kylien agjoin nimilöi.
8 Karelian Proper Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Leppäpölkyn starina
(Сказка об ольховой чурке)
  1. (Heil oli niin nälkä mečästä tultuo).
9 Karelian Proper Rugozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Čar’ Davida
(Царь Давид)
  1. Čuari tulou voivotukšen ta kiruomisen kera pirttih, šanou niin i niin: "Mi diädä mie heil olen, tämmöini šutka piettih".
10 Karelian Proper Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Kiššalan linnan prinšešša
(Принцесса кошачьего замка)
  1. Heil oli yks tytär.