12 records were found.
No | language | Dialect | corpus | genre | Title | Sentences |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Karelian Proper |
New written karelian |
Journalistic texts | Raisa Remšujeva. Tollonjoki: kaunis kylä Livojoven vesitiellä |
|
|
2 | Livvi |
New written Livvic |
Folklore texts | Proverb, saying | Nikolai Lokki. Kiinalazien viizahus. 3 |
|
3 | Karelian Proper |
New written karelian |
Literary texts | Perttu Pekka. Šelkosien herra. 1 |
|
|
4 | Livvi |
New written Livvic |
Literary texts | Nikolai Filatov. Ken da kui kalasti |
|
|
5 | Karelian Proper |
Tolmachi |
Dialectal texts | Narrative |
Kuin mie kondieda n’äin
(Как я медведя видел) |
|
6 | Livvi |
New written Livvic |
Literary texts | Nikolai Filatov. Ken da kui kalasti |
|
|
7 | Karelian Proper |
New written karelian |
Journalistic texts | Pekka Mittojev. Luušalmi: männehen ta tulovaisuon välillä |
|
|
8 | Livvi |
New written Livvic |
Journalistic texts | Aleksandr Kräkkijev. Histourien jyrkil lainehil |
|
|
9 | Livvi |
New written Livvic |
Journalistic texts | Ol’ga Ogneva. Kindahas Šuojunjovel |
|
|
10 | Livvi |
New written Livvic |
Journalistic texts | Olʾga Smotrova. Viktor Makarov: “Tunzin iččie lehtimiehenny vaiku matkois” |
|