1 715 records were found.
No | language | Dialect | genre | Title | Translation |
---|---|---|---|---|---|
771 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Mama meidü opasti ruadamah | Boiko, Tatyana. Мама учила нас работать | |
772 | Karelian Proper |
Keret |
Ekšyt meččäh | Заблудишься в лесу | |
773 | Karelian Proper |
Valdai |
Tullah kozimmiehet | Punzhina, Aleksandra V.. Сваты приходят | |
774 | Livvi |
Rypushkalitsa |
El’ämmö kahtei maman kere | Boiko, Tatyana. Живём вдвоём с мамой | |
775 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Nügöi el’än Ül’l’öžes | Boiko, Tatyana. Теперь живу в Верховье | |
776 | Livvi |
Vidlitsa |
Kui nahkaa pieksettih | Boiko, Tatyana. Как выделывали [дублёную] кожу | |
777 | Livvi |
Vidlitsa |
Poloviekkoin kuvondu | Boiko, Tatyana. Ткание половиков | |
778 | Livvi |
Vidlitsa |
Enne d’oga vuottu kangas kuvottih | Boiko, Tatyana. Раньше каждый год ткали полотно | |
779 | Veps |
Southern Veps |
Vunuk minaa om Rostik | Внук у меня есть Ростик | |
780 | Veps |
Central Western Veps |
Ende oli mugoine gluhi derüuneine | Раньше была такая глухая деревенька |