VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 093 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
41 Central Western Veps
Folklore texts Tale Kut mužik i kondi semenziba nagrišt
(Как мужик и медведь репу посеяли)
  1. - Sinun ei sinun, da minä čapoin, da minä radoin ka, minä semendan.
  1. Kondjale nimidä ei tulend.
42 Central Western Veps
Folklore texts Tale Kondi, händikaz i reboi
(Медведь, волк и лиса)
  1. "Sur’-ik nece mužikeine om"?^ "Ei äjou sur’ ole, no söb äjan".^ "Kutak homeita"?
  1. A händikaz-se ei näge.
43 Central Western Veps
Folklore texts Tale Kut meca-ak besedale tuli
(Как лешая на беседу пришла)
  1. Erasuu ehtou nece ak üsnäze ištub, nikeda besednikoid ei tulend.
44 Central Western Veps
Folklore texts Tale Ende eliba uk da ak
(Жили раньше старик и старуха)
  1. Ei mänd besedale nikuna.
  1. - Nu tuleb ka, ka minei ele, ei mil adivoičetada.
45 Central Western Veps
Folklore texts Tale Car’ Petr i mellišnik
(Петр Первый и мельник)
  1. Hol’ teghe, goriškanzi, ei teda, miččed ozoitesed ozeita.
  1. Ka minä dumeinei diki ülähän.
  1. Ka minä dumein - ei diki leved.
46 New written Veps
Literary texts Elegy (lyric poem) Galina Baburova. Peitsija
  1. Sindai kädes vedän minä
    Läbi penzhiš tehutme,
    Sinnä, kus om nece sija,
    Siš ei teda kaikutte.
47 New written Veps
Literary texts Short story Oleg Mošnikov. ”Armastusen tundmuz…”
  1. Nügüd’, konz sinä oled jo aigvozne, taht om meletada i tehta muga siloi, konz värmeližen radon i tühjan joksendusen tagut ed homaiče päazjoid elos: midä turpab poig, mikš sebranik ei kacu sil’mihe, min tagut abittub armaz ak...
  1. Žalleita ristituid, otta südäimihe heid mugomin, miččed oma, kacmata kaikihe heiden vigoihe, el’geta heiden valičusid, a ei tartutoitta heile ičeze mel’pidod, erašti vastkarišt.
  1. No nece ei olend minun sad.
  1. Erasil vanhoiden pakuižiden fotokuviden polil völ voib nägištada kal’hid sanoid, miččid kirjuti ristit, kudambad jo ei ole meidenke.
  1. Rauk mel’ ei voi ladida jügedad tegendad!
  1. Sil’miš pimenzub, jügedan kadotusen kibu tegese hillembaei kacundad, da ei laskvad sanad-ki vastha
  1. Minä rižan, miše nece hüvä tundmuz om täs: honuses, poigan lugetud kirjoiš, vunukan armhiš bobaižiš, kanzan fotoal’boman lehtpolil, se nikuna ei kadond.
  1. Armastusen tundmuz om vahv, se nikonz ei vanhtu.
  1. Händast ei ole kodiš, babanno mugažo ei ole: ”Kusse käveleb!”...
48 New written Veps
Journalistic texts Children's folklore Kaks’ neidišt
  1. A gol’l’ neižne leibäd-ki paksus ei nägend.
  1. Bohat neižne iče ei tegend nimidä, kaik tegiba kodiabunikad, eskai sapkad jaugha da čomitesed korvihe paniba.
  1. Minun soba om muga rebitadud, paikata ei mil!
  1. Homendesel avaiži sil’mäd da ei voi usktahänen pert’ om ani toine!
  1. Mugoižid sädoid hän eskai bohatal neiččel nikonz ei nägend.
  1. Vaiše ei mahtand hän pestaenamba redud tegihe.
  1. Ei homaičend, kut irdal hämärzui.
  1. Pimeduses ei voind hän löuta ted kodihe.
  1. No hänen bohatust ei olend.
49 New written Veps
Journalistic texts Švecova Darja . Kül’bet’ vepsläižiden elos
  1. pestihe ei kül’betiš, a päčiš.
  1. Nina Zaiceva rohktas sanub, miše ei voi sünduda sanad, ku ei ole mugošt tahod, kus voiži pestas.
50 New written Veps
Journalistic texts Irina Sotnikova. Sugupol’viden sidos rahvahan käzitöiden kal’t
  1. Nece škol om erigoine ei vaiše sikš, miše sigä vodespäi 1992 opetas lapsid vepsän kel’he, mäneba vepsän kelen urokad.
  1. Neciš azjas pidab ei vaiše mahtod, no tirpandad-ki.
  1. Ei kaik lähte ezmäižes kerdaspäi, sanub Andrei Zagul’ajev.