VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

474 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
21 New written Veps
Literary texts Short story Oleg Mošnikov. ”Armastusen tundmuz…”
  1. KUS OM SINUN KODI...
22 New written Veps
Journalistic texts Švecova Darja . Kül’bet’ vepsläižiden elos
  1. Ka, kül’betin sijas oli sur’ päč, kus pestihe da vastoitihe ristitud.
  1. Sikš külän eläjiden täht kül’bet’ oli tärktan sijan, kus pestihe da eskai tervehtoittihe ristituid kibuišpäi.
  1. Lauri Kettunen kirjuti ičeze tedotös, kut hän oli suvivepsläižidenno i ičeze silmil nägi necen suren päčin, kus voiži pestas.
  1. Nina Zaiceva rohktas sanub, miše ei voi sünduda sanad, ku ei ole mugošt tahod, kus voiži pestas.
23 New written Veps
Journalistic texts Natalja Anhimova. Loninan däl’gestuz miide elos
  1. Tänämbei om väha dänu vepsläižid perehid, kus eletaze verod.
  1. A konz tuled muzejahaičeiž pert’hekus oma ičeiž kalud da pardedmel’he tulob ičeiž heng!
  1. Kuvad, kus nor’ Loninan par siižub ičeze pertinno, hiide lapsed, adivod stolan taga.
  1. Kut znamasine om se, mise neciš zalas, kus starineičem Rürikan polhe, om tehtud lapsiden čuga, kus voib opetaste tehmaha mida-se ičeze käzil.
24 New written Veps
Journalistic texts Enččed kalud ozutaba elektmeile istorij ad
  1. Muzejan radnikoiden melen mödhe om lujas tärged kaita igäks predmetoiden istorij ad: kus se oli osttud vai ken sen om tehnu, kuspäi nece predmet todihe kanzaha da pert’he, konz da kut nece predmet kävutadihe, om-ik se vajehtanus aigan sirttes.
  1. Siloi em otkoi kaikid amuižid kaluid külišpäi muzejihe, a jätam niid küliden pertihe, sihe, kus ned eliba, kus oli-ki niiden sija.
  1. kül’mkud linneb tehtud sur’ seminar, kus tehtas ühthevedoid da ozutadas kaik projektan satused.
25 New written Veps
Journalistic texts Maria Filatova. Kaita kel’t ühthižvägel
  1. Vepsän mal oma školad, kus kaik lapsed opendaba vepsän kel’t.
26 New written Veps
Journalistic texts Gul’a Polivanova. Praznik kaik-se eläb!
  1. Vepsän fol’klorkeskusen lehtpolele oli pandud video-ozatelused pämehilpäi, administracij an radnikoilpäi, kollektivoiden ezitused da toižed kirjutesed, kus ristitud sanuiba äi lämid sanoid praznikan tegij oile da ristituile, ked kaikuččen voden paneba äi väged praznikan tegemižehe da vepsän kul’turan kaičendaha.
  1. Ristituid ihastoitiba tradicionaližed čomitesed avoinirdal, seižutadihe enččiden praznikoiden kuvaozuteluz, kus külän eläjad voiba ecta tutabid modoid.
27 New written Veps
Journalistic texts Mi om meiden elo? Vänd!
  1. Nece om a, kus minä olen sündnuMurmanskas i tägä, Karjalas, kus minä olen kuti kodiš, kus minä rižan ičein juriden väged.
28 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Uz’ mahtišt keliden opendamižes
  1. Läz 80 vot tagaze oli tehtud kafedr, kus opetihe suomen kel’t, sid’ se vajehtihe kogonaižeks fakul’tetaks, kus opendaškanzihe völ vepsän da karjalan kelid.
  1. Baltianmerensuomalaižiden keliden kafedral augotišes oli vaiše bakalavriat, kus openzihe nel’l’ vot.
29 New written Veps
Journalistic texts ”Oma Muale” – 30 vot!
  1. Paiči necidä, toimitajad mänetaba azjtegoid karjalaižiden täht, tegeba lugij oiden suimid, kus voib tundištadas uziden ristituidenke da löuta uzid sebranikoid.
  1. Völ, lugendlehteses om äi sädandradod, kus zavodij ad toimitajad da kirjutajad voiba probuida ičtaze.
30 New written Veps
Journalistic texts Irina Sotnikova. Ö Šoutjärven muzejas
  1. Tehtas ekskursij oid, kvestoid, mastar’-klassoid, eskai radab lava, kus kaikutte tahtnik voib ozutada ičeze mastarut karguiš, pajoiš vai miš-se toižes.