VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

31 record was found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
21 Biblical texts Nene-ki oma Solomonan muštatišed, miččed keraziba Judejan kunigahan Jezekijan mehed
  1. 10 Verentahtnikad ei navedigoi vigatomid,
    a tozioiktad pidäba heiš hol’t.
22 Biblical texts Melevuz’ kucub
  1. 15 Minun kal’t kunigahad pidäba valdad,
    käskijad ladiba oiktad zakonad.
  1. 16 Minun kal’t pidäba valdan valdmehed,
    rahvahan pämehed da kaik man sudjad.
23 New written Veps
Journalistic texts Larisa Smolina, Maria Filatova. Lämäd da südäimeližed vastused Pondal-küläs
  1. Kel om vägi, ka käveleba marjoihe, babukoihe, ongitaba järvel, pidäba kodiživatoid, äjan radaba ogorodal.
24 New written Veps
Journalistic texts Nina Zaiceva, Ulriikka Puura, Heini Karjalainen, Riho Grünthal. ELDIA – oppindprojektan tegonsatuz
  1. Suremb grupp vepsläižišpäi tezi, miše om mugoižid mehid vai institutoid, ked pidäba hol’t vepsän keles.
  1. nimitiba paksus nenid-žo mehid i institutoid, miččid iče vepsläižed pidäba tärktembin.
  1. Karjalan- i vepsänkeližed lehtesed pidäba kosketusid lugijoidenke.
25 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Minun pen’ Kodima
  1. No tedan, miše oma mehed, kudambad pidäba vepsän kel’t sures arvos, andaba kaiken südäimen da vägen kelen kehitoindaha.
26 Biblical texts Ken om vanhemb?
(Лука 22:24-30)
  1. 25Siloi Iisus sanui heile: «Kunigahad oma ičeze rahvahan ižandad, i mehid, kudambad pidäba rahvast valdan al, kuctas hüväntegijoikš.
27 Biblical texts Iisus i Zevedejan poigad
(Матфей 20:20-28)
  1. 25No Iisus kucui heid ičezennoks i sanui: " tedat, miše valdanpidäjad oma rahvahan ižandad, i maiden ülembaižed mehed pidäba rahvahan ičeze valdan al.
28 Biblical texts Iisus i Zevedejan poigad
(Марк 10:35-45)
  1. 42No Iisus kucui heid kaikid ičezennoks i sanui: " tedat, miše ned, ked oma pämehen ištmel, oma rahvahiden ižandad, i maiden ülembaižed mehed pidäba rahvahid ičeze valdan al.
29 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kut nahkan tegiba
(Как кожу выделывали)
  1. Nahkan ligotaba vedhe, pidäba nedalin' vedes.
  1. Koumed–nelläd sutkad pidäba izveskas nečiš.
  1. Koume nedalid pidäba, päliči koumes nedališ möst žo muga obdelivaiba i möst, paneba koumeks nedalikš.
  1. Ihcan nedalid, koume smenad pidäba i nahk vaamiž liib.
30 Central Western Veps
Dialectal texts Narrative Kut pölvhan kazvatimei
(Как мы лен выращивали)
  1. Nedalid' kaks’ pidäba.
  1. Gežli läm vezi ka kaks’ nedalid' pidäba, a gežli vilu vezi ka pidäba nedalid koume.