VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

93 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written karelian
Literary texts Ilmi Karhu. Muisselmie lapšuošta
  1. Mie tulin opaštamah niitä, ket ei šuateta lukie.
  1. Konša mie tulin kotih, poikua ei näkyn missänä.
2 Padany
Dialectal texts Iivananpäivän aiga ku tulou
(Время Иванова дня как придёт)
  1. Mie ku tulin kod’ii da huomuksella šuovattana pid’äy lämmit’t’eä kyl’y dai läht’ie pid’äy, mie mänin dai omani butilkan sen otin siel’dä,
3 New written karelian
Journalistic texts Irina Zaitseva. Vladimir Volkov: “Elämä on tosi mielenkiintoni asie”
  1. Viime luokašša mie tulin kaveriksi P’otr Lisitsinin kera.
4 New written karelian
Journalistic texts Uljana Tikkanen. Jokahisella on oma šyy tutuštuo pukuh
  1. Niin mie tuaš tulin Jekaterinan luokši kyšymykšien kera.
5 Myandyselga
Dialectal texts Huhl’akka, huhl’akka
(Хухляки, хухляки)
  1. T’yt’öt k olima, erähän kerran ku t’ässä kävelimä, olima Keldovuaras, ni mie tulin t’ägäli märgä, tata joi haukku, haukku, emmä virkkan, mama sanou: "El’ä hauku, ko on moda, ana hyö t’yt’öt kävel’l’ää".
6 New written karelian
Journalistic texts Uljana Tikkanen. Ihmiset šuatih enemmän tietuo kulttuurista
  1. Kun mie tiijuššin, jotta Sortavalašša on istorijallisen rekonstruoinnin klubi, mie heti tulin šinne.
  1. Mie tulin ruatamah ta elämäh Sortavalah, ka oma kulttuuri eläy miun pereheššä.
7 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Oli ennen ukko ta akka
([Поп, дьякон и архиерей])
  1. Ka ukko huorissa kävelöy, nin tulin eččimäh.
  1. Šanou:
    Ka ukko kun kävelöy huorissa, nin mie tulin eččimäh.
8 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Kumohka
(Кумохка)
  1. Mistä tulin?
9 Porosozero
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Keyhä Matti i bohatta Matti
(Бедный Матти и богатый Матти)
  1. Akkah sanou:
    Keyhiä Mattie et lykänny, vasta tulin, häin čuajuu d’oi lapsien da akan ker.
10 Padany
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Homa-väy
(Зять Xoмa)
  1. Ноmа väy, miä tulin siuda svood’bah kuččumah.