VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

501 record was found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written Livvic
Journalistic texts Nadežda Mičurova. Karjalan pyhien soboran mustokse
  1. Hyö srojittih muakodizii, pystytettih ristoi, iče nostettih manasteriloi, salvettih kirikkölöi da časounoi.
2 New written Livvic
Educational texts Zinaida Dubinina. Ižändäzet-emändäzet
  1. Baba andoi Dašale oman piälyssovan, iče soudau, huolittau kodih päi, kačahteleh särizijäh tyttözeh.
3 New written Livvic
Educational texts Valentina Kondratjeva. Tönčöi
  1. A mindäh-sendäh, gu minä, Tönčöin Miikul, iče syön da suvaičen tönčöidy.
4 New written Livvic
Literary texts, Educational texts Lyric work Brendojev Vladimir . Kaglakkai ištundu
  1. Ga segi pidäy sanuo, minä iče varavuinSt’opan nygöi pergau.
  1. Iče kai vuarupaikan agjan suuh tungin da purinvai ei vedäš nagrua.
5 New written Livvic
Educational texts Joudoaigu
  1. Talvel syötämmö linduzii, iče luajimmo syöndykodazii niilöile.
6 New written Livvic
Educational texts Keitinpiiruat
  1. Pane hos puolilitrua maiduo, sit hos kaksi-kolme luzikkua kannatestu, siemenvoidukaksi suurdu luzikkua, suoluapieni luzikku, souduavähäine, zuahariikui iče suvaičet, hos kolme suurdu luzikkua, yksi jäiččy.
7 New written Livvic
Educational texts Karjalazien syöndytavat
  1. Karjalazil stolal oli sidä, midä iče kazvatettih peldoloil, pyvvettih järvilöis da jogilois da kerättih mečäs.
8 New written Livvic
Educational texts Meijän perehen syöndytavat
  1. Myö sizärenke iče luajimmo tönčöidy.
9 New written Livvic
Journalistic texts, Folklore texts Šallun Anni. Sanasuarele käynnyh rahvas. 2
  1. Luaji hyvin, pahoi iče menöy.
10 New written Livvic
Journalistic texts, Folklore texts Runomuailmu kuččuu lapsii
  1. Puaksuh lapsilgi puutui niidy kuunnella da net runot iče piäh tartuttih.
  1. Iče soittau, iče pajattau.
  1. Tiijän, meres on kaivettu kaloile havvat, tiähtet iškietty taivahas kiini, a iče taivas pyzyy ylähän paččahil!
  1. Se minä muan kynnin da kylvin, iče haudoi kaloile kaivoin, tiähtii taivahah iškin, paččahii olin nostamas.