62 records were found.
No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Everyday lament | Kallehed (i) kandomuoizeni mennäh kallehien spoassaizien eduizih da | [Рекрутский плач] |
2 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Tule vai, kalliz armoizeni | [Расплетание косы] |
3 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Kaččod (i) tulemmo naizen (i) kargijaizele | [Причитывают матери] |
4 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Vuotaz opin dai, naine kargijaizeni | [Исполняется на кладбище на сороковой день] |
5 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Algiättö jo, sulavad (i) susiedaizedi | [На кладбище, на могиле отца] |
6 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Tytär tulou, muamoz viesti tulou, siid jongoi | Дочь, получив весть о смерти матери, приезжает |
7 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Vuotaz opimmo nygöi kallehen (i) armoizen igäizii tilaizii loadie | [Стелют место в гробу] |
8 | Livvi |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Älgiättö vai ni sulavad (i) susiedaized | [Тем, кто делает гроб] |
9 | Ludian |
Northern Ludian (Kondopoga) |
Dialectal texts, Folklore texts | Household, Tale | El’etii yhtes sie uk da ak | [Гость Терентий] |
10 | Livvi |
Tulmozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Household, Tale | Oli ennen kaksi Kindahan mužikkoo | [Киндасовцы на воде страдают от жажды]! |