VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

172 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
91 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Tarbhašt radod tehtas ei tühjaks
  1. Tetas, miše nügüd’ tehtas lujas äi radod rahvahiden keliden kehitoitandan da kaičendan täht.
92 New written Veps
Journalistic texts Maria Filatova. Estilaižed kucuba Karjalan norištod kinokursile
  1. Niil voib opetas kaikutte suomalaižugrilaižiden rahvahiden ezitai.
  1. Tulijal vodel planuitas kucta kursile Karjalan rahvahiden ühesa nor’t ezitajad.
93 New written Veps
Journalistic texts Švecova Darja . Satusekaz jatktand
  1. Vladimiran agjaha tuliba nored tundijad, etnografad, istorikad, erazvuiččiden rahvahiden ezitajad Venämaspäi da verhiš maišpäi.
  1. päivil heinkud mäni rahvazkeskeine smen, kudambale tuliba erazvuiččiden rahvahiden ezitajad.
  1. Delegacijoiden keskes oli i Pohjoižen, Sibirin da Edahaižen päivnouzman vähäluguižiden rahvahiden associacijan jouk.
  1. Nece forum om arvokaz mahtišt, uded da melentartuižed tundištoitused, voimuz enamba tedištada toižiden rahvahiden kul’turas.
94 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Eläm ühtes čomas mirus
  1. Kaiken mirun igähižiden rahvahiden muzik, taideh, teatrda kargud, noriden lager’, vastused da mastar’-klassad artistoidenke, lapsiden festival’, seminarad, fil’moiden kacund da literaturkaik nece om Riddu Riđđufestival’, mitte jogahižel vodel vedetas pohjoižes Norvegian mas, penes Manndalenküläs.
  1. Hilläšti nece festival’ tegihe pohjoižen igähižiden rahvahiden festivalikš: programmaha ühtniškanziba toižed-ki rahvahad.
  1. Voziden sirttes festivalihe tuleškanziba kaiken mirun igähižiden rahvahiden kul’turan ezitajad, mi jatktase nügüdehesai-ki.
  1. Paiči čomad muzikad festivalin adivod voiba kävuda möndsijaha, kus mödas erazvuiččiden rahvahiden tradicionaližid sädoid, čomitesid, vändimid da äi tošt.
  1. voiba tundištadas toižiden rahvahiden kul’turanke kactes melentartuižid fil’moid, koncertoid, karguid, mändes erazvuiččihe tarbhaižihe eskai politižihe mastar’-klassoihe, voib tulda miččen-se rahvahan tradicionaližehe kodihe da mujada sen rahvahališt sömišt.
  1. Ühtel sanalfestivalil om kaik, miše hüvin tundištadas rahvahiden kul’turanke.
  1. Lujas suren spasibon tarbiž sanuda kaikile festivalin tegijoile, sikš ku mugoižed azjtegod abutaba ristituile el’geta ked oma, tundištadas rahvahiden kul’turanke da elonke, levenzoitta ičeze tedod.
95 New written Veps
Journalistic texts Švecova Darja . Vedovägi ičeze rahvahan opendamižehe
  1. päivil kezakud, Moskvalidnas mäni venäkeližiden igähižiden rahvahiden ezitajiden radharjoiteluz ÜRK:n (Ühthižrahvazkundad) sistemas.
  1. Sen pätegendan oli abutada ühtnikoile sada tarbhaižid tedoid ÜRK:n sisteman polhe, mehiden oiktusiden tedoalovehes, a ku sanuda oiktasIgähižiden vähäluguižiden rahvahiden oiktusiden alovehes.
  1. Radharjoitelusehe ühtniba mugoižed igähižiden rahvahiden ezitajad, kut vepsläižed, komi, evenkad, nencad, nanaicad da šorcad.
  1. Kahtes radharjoitelusen nedališ Rahvahiden sebruden universitetas mäni openduzprogramm.
  1. Paiči necidä ühtnikoiden täht oli tehtud melentartuižid ekskursijoid Venäman nügüd’aigaižen istorijan muzejaha da Saharovan keskusehe, a mugažo heid lämäšti vastatihe Venäman Pohjoižen, Sibirin da Edahaižen Päivnouzman Igähižiden vähäluguižiden rahvahiden associacijas (RAIPON).
  1. No kaikid tärktemban oli se, miše heil oli voimuz vastatas toižiden rahvahiden ezitajidenke, tedištada äi ut da melentartušt heiden kul’turan, veroiden da kelen erigoičusiš da starinoita ičeze rahvahas da veroiš.
96 New written Veps
Journalistic texts Kaks’ tedotöd vepsän kelen polhe
  1. Ved’ om muga kibed südäimel meile, vepsläižile, konz vähäluguižiden rahvahiden kelid kuctas pol’kolijoikš kelikš endustaden niiden kadondad man mez’kundaspäi.
97 New written Veps
Journalistic texts Rahvazkeskeine dialog
  1. Zinaida Strogalščikova starinoiči äjän Barencan regionan polhe da sen igähižiden rahvahiden radajan gruppan polhe.
  1. No om problemoid-ki, miččil jagoihe rahvahiden ezitajad.
  1. Ročinman saamelaižed lendaba küzundoid, miččed koskeba maiden oiktusid igähižiden rahvahiden täht.
  1. Völ suimas pättihe ken rahvahiden gruppaspäi mäneb erazvuiččihe Barencan regionan azjtegoihe, ken linneb sen gruppan ezitajan.
  1. Tarbiž sanuda, miše rahvazkeskeine dialog om lujas hüvä da tarbhaine azj rahvahiden kehitoitandan täht.
98 New written Veps
Journalistic texts Sergei Minvalejev. Kongressan rad mäni Suomen Lahti–lidnas
  1. kezakud mäni üks’ kaikid znamasižembiš azjtegoišpäiKaiken mirun suomalaižugrilaižiden rahvahiden kongress.
  1. Kongressan radho ühtniba kahtenkümnen kahten rahvahiden ezitajad Suomespäi, Estoniaspäi, Vengriaspäi da Venämaspäi.
  1. Kareliateleradiokompanijan toimitai Larisa Čirkova eziniNügüd’läižed vähäluguižiden rahvahiden keliden kehitoitandan tehnologijad vepsläižiden ozutestme” ”Suomalaižugrilaižiden da samojedin kul’turan da kelen kehitoitandan lendandan da kävutoitandan jäl’gestuz’” – sekcijas.
  1. Mugažo Lahtilidnas Suomalaižugrilaižiden rahvahiden kongressanke ühtes mäni völ üks’ muga kuctud Avaitud kongress, miččen pätegendan oli tehta avaitud da demokratižen valičesen päkongressale.
  1. Avaitud kongressal eziniba suomalaižugrilaižed aktivistad da ekspertad, a mugažo ned-ki, ken miččidme süidme ei voind ühtneda päkongressaha ičeze rahvahiden delegacijoidenke.
  1. Temsekcijoiden radon satusiden mödhe oli tehtud kongressan rezolücii, miččiden pätandoiden tegendas pidäškandeb hol’t uz’ Suomalaižugrilaižiden rahvahiden konsul’tativkomitetan kund (senke voib tundištadas www.fucongress.org/viikongress/proektrezolyucii internetpoles).
  1. Toine Kaiken Mirun suomalaižugrilaižiden rahvahiden kongress linneb vodel 2020 Estonian Tartulidnas.
99 New written Veps
Journalistic texts Galina Baburova, Irina Sotnikova. Kaks’kümne viž vot ühtes!
  1. Sen pätegendan om lehtesiden da kulehtesiden paindand, Karjalan igähižiden rahvahiden kul’turan udessündutamine, kodikeliden kaičend da kehitoitand, rahvazkeskeižiden kosketusiden vahvištoituz.
  1. Painused rahvahaližil kelil ezitaba Karjalad erazvuiččil Venäman suomalaiž-ugrilaižiden rahvahiden festivalil.
100 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Noriden vastuz Karjalan mas
  1. Paksus meiden lugendlehteses voib vastata kirjutesid tärktan rahvahiden probleman polhesen ičetundmusen da kelen kehitoitandas.
  1. No meil om äi külid, miččiš völ eläba nored rahvahiden ezitajad, miččed opendaba ičeze kodikel’t školiš.
  1. Se om üks’ öbokan agjan parembiš projektoišpäi, miččen abul openikoid kuctas Venäman rahvahiden kul’turan, veroiden, keliden opendushe.