VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 425 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1001 New written Veps
Journalistic texts Nikolai Abramov. Kalliž praznik – Vägestusen päiv
  1. Venämas om äi erazvuiččid praznikoid, vaiše nece seižub ezmäižel sijal.
  1. Tarbiž sanuda, miše minun kodiman Piterin agjan Ladv-külähä-ki nügüd’ om jänu henghe vaiše üks’ Suren voinan veteranJefim Sem’onovič Pavlov.
  1. semendkud Ladvan kul’turpertiš, kudamban pämehen om Galina Karpova, oli tehtud hüvä eht-vastuz veteranoiden täht.
1002 New written Veps
Journalistic texts Norišt da sport
  1. Meletan, miše nece om tarbhaine elon azj.
  1. Mitte om sportan painastuz norišton päle?
  1. Sportas om likundpainastust da hengišt painastust ristituhu.
  1. Nügüd’ mal om äi erazvuiččid sportladuid.
  1. Nece om lujas mel’he minei.
  1. Om žal’, no kävutaba paksus erazvuiččid himižid segoitusid, zellid.
  1. Sportnece om kaikuččen mehen azj.
  1. Minä meletan, miše nece om kaikuččen mehen elon jagamatoi pala.
  1. Minun täht nece om mugoine sija, kus minä voin päzuda kaikišpäi problemoišpäi, radoišpäi.
  1. Völ homaičin, miše sportharjoituz om čoma abunik stressaspäi.
  1. Erazvuiččed hibjan kibud likundoiden kävutandaspäi vai likundväzund om arvostadud.
  1. Tedat-ik , miše tedo om todištanumez’, kudamb sportadab, kehitoitab likundkazvatust da hengišt kehitoitust, kazvatab, libutab korktembale pordhale ičeze intellektad.
  1. Sport om sidotud kinktas meiden tervhudehe, se om meiden sebranik!
  1. Minai om äi medalid da lahjoid sportsatusiš.
  1. Tedotön pätegend om sidotud küzundlehtesehe, kudamban minä jagoin minun ühtenklassnikoiden da ühtentoštkümnen klassan openikoiden keskes.
  1. Nece om hüvä!
  1. voz’ om norišton voz’.
  1. Parembad minun kelen satused oma vepsän keles, sikš starinoita-ki sportan polhe vepsän kelel om melentartuižemb.
1003 New written Veps
Journalistic texts Vera Mednikova. Maidnedal’
  1. Maidnedal’ om endevanh slavilaine praznik.
1004 New written Veps
Journalistic texts Al’ona Jegorova. MAFUN meiden mal
  1. MAFUN om venänkeline abbreviatur, kudamb znamoičeb suomalaiž-ugrilaižiden rahvahiden norišton associacijan.
  1. Nece om sur’ rahvazkeskeine ühtenzoituz, kuna mülüb erazvuiččid suomalaiž-ugrilaižid norišton organizacijoid.
  1. MAFUNan pätegend om abutada kaita i kehitoitta suomalaiž-ugrilaižid kelid i kul’turoid, levitada tedoid niiden polhe.
  1. Sen täht om tehtud äi erazvuiččid azjtegoid: vastusid, ezitusid, festivalid, matkoid i muga edemba.
  1. MAFUN om tehtud 1990.
  1. Nece om sur’ vastuz, kus pagištas erazvuiččiš azjoiš, tegoiš i projektoiš.
  1. I sen ližaks voib kulištada starinoid siš, kut norišton organizacijoiden ezitajad radaba, miččid planoid i projektoid heil om, midä om tehtud, miččid problemoid om.
  1. Nece om jo toine mugoine sur’ suomalaiž-ugrilaine azjtego meiden lidnas necil vodel.
  1. Kongressan kahtes päiväs om tehtud äi radod.
  1. Mugoižed lagerid om lujas tarbhaine azj, mitte abutab kehitoitta lapsil armastust i melentartust vepsän kel’he i kul’turaha, no om žal’, miše Karjalan openduzministerstvas ei kackoi sihe i ei abutagoi tehta nenid lagerid, ei antkoi dengoid sen täht, i sikš joga voz’ lageriden tegemine rippub erazvuiččiden organizacijoiden abuspäi da grantoišpäi.
  1. Sekcijoiden lizaks päištundoiš MAFUNan valdmehišt starinoiči, midä om tehtud associacijal kahtes vodes.
  1. Mugažo pagištihe kohetud MAFUNan ustavas i kongressan reglamentas, om valitud uz’ valdmehišt kahteks vodeks.
  1. Om lujas arvokast, miše udeks MAFUNan pämeheks tuli Aleksei Cikarev, ”Nuori Karjala-organizacijan ühtnik.
  1. Se znamoičeb, miše edembaine associacijan rad äjal rippuškandeb mehespäi, kudamb om meiden Karjalan malpäi.
  1. Kongressan aigan associacijaha om ottud uzid-ki suomalaiž-ugrilaižen norišton organizacijoid Piterišpäi, Moskvaspäi i Karjalaspäi.
  1. Om pättud erased toižed-ki küzundad, kudambad koskeba MAFUNan radod, i om mugažo märitud erasid pätegendoid i päpolid, kut associacijale pidab rata edemba.
  1. Om pättud mugažo, miše vodel 2011 X MAFUNan kongress linneb Saranskas, Mordovian pälidnas, a uden valdmehišton ezmäine ištund linneb kül’mkus Joškal-Ola –lidnas.
1005 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Minun pen’ Kodima
  1. Jogahižel mehel om Kodima.
  1. Mehen Kodima nece om ma, kudambal hän om sündunu da eläb.
  1. Kaikuččel mehel om ičeze pen’ Kodima.
  1. Kenel-se nece om lidn, kus hän eläb, kenel-se nece om kodi, kus mez’ kazvoi.
  1. Kut toižil-ki venälaižil, minun Kodima om Venäma.
  1. Minun pen’ Kodima om Karjala.
  1. Karjala om lujas čoma röun.
  1. Necen röunanke minai om sidotud äi muštlosid.
  1. Karjalas om minun kodilidn da minun külä, kus eläb minun baboi.
  1. Petroskoi om Karjalan pälidn.
  1. Nece lidn om lujas vanh da čoma.
  1. Petroskoin augotai om Sur’ Petr.
  1. Petroskoi om tetab lidn, sikš miše Petroskoiš om äi tetabid mehid da melentartuižid sijoid.
  1. Külän nimi om Toižeg.
  1. Toižeg om Prionežje-rajonas.
  1. Nece om pen’ da čoma külä, kudamb seižub Änižen randal, sadas kilometras lidnaspäi.
  1. Hüvä om tarkištelda, kut päiväine nouzeb külän päl, a ehtal sur’ rusked šar laskese alahaks da peitäse külän taga.
  1. Nügüd’ küläs om jänu vähä rahvast, sikš ku äjad ajoiba lidnoihe da tuleskeba küläha harvas.
  1. Minä olen sündunu Petroskoiš, no kaiken-se Toižeg om minun täht pen’ Kodima.
  1. Küläs om čoma rand.
  1. Om čudokahašti kulda järven aldoiden laikičendad, kacta kalanikoiden venehiže, laivoihe, järven päl lendajihe linduihe.
  1. Sigä om lujas äi marjoid, senid da babukoid.
  1. Nece om sikš, miše kävelta meiden mecadme om todesine oza!
  1. Toižeg om minun armaz pen’ Kodima.
  1. Minun pen’ Kodima om ei vaiše minun röun vai külä, kus eläb minun baboi.
  1. Nece om völ kel’, miččel sigä pagištas.
  1. Nece kel’ om vepsän kel’.
  1. Minun baboi-ki om vepsläine.
  1. Minei-ki om mel’he opeta vepsän kel’t da pagišta babanke.
1006 New written Veps
Journalistic texts Ol’ga Žukova. Vepsänkeližed ezitused üläopenikoiden konferincijal
  1. Ezitused om kirjutadud üläopenikoiden kurstöiden da diplomtöiden pohjal erazvuiččiden temoiden mödhe: keliden kändmine, suomalaine literatur, karjalaižiden küliden tahonnimid, kelen vaihišt da grammatik.
  1. Hän starinoiči, miččid venehid i niiden nimid om olnu vepsän rahvahal (oz.
  1. Konz küzutihe, mikš hän om valičenu necidä tedotemad, Al’ona starinoiči, miše Suomes oldes hän zavodi opeta estin kel’t i homaiči, mitte lähembaine se om vepsän kel’he.
  1. Konferencijan satused oma mugomad: Maria Mironova sai koumanden sijan, toižel sijal om Julija Maksimova suomenkeližen ezitusenkeAudio-vizualine kändmine”, a ezmäižen sijan sai VI.
  1. Konferencijan znamoičend om tark universitetan opendamižes.
  1. Ühtnikoile-ki nece om hüvä praktikpidäda ezituz surele kundliijoukule da antta vastust küzundoihe.
1007 New written Veps
Journalistic texts Abupaginkirj vepsän kelel
  1. Abupaginkirjas om erazvuiččid temoid, miččid kävutoittas elos paksumba.
  1. Abupaginkirjan lophu om pandud vajehnik i grammatikan tablicad, miččed abutaba oikti panda sanoid tarbhaižehe kändoho da formaha.
  1. Venä-vepsläižen abupaginkirjan painduzmär om tuha ekzempl’arad.
  1. Kirj om vahvištoittud Termišt-orfografižen komissijan pätusel kävutandan täht i om paindud Niilo Helanderan fondan abul (Suomi).
  1. Nece abupaginkirj om hüvä lahj da abukirj ezmäi kaiked openikoile i üläopenikoile, a mugažo niile kaikile, ken tahtoib opeta vepsän kel’t i kenele se om melentartušt.
1008 New written Veps
Journalistic texts Marija Ijudina. Kirjavad nitid
  1. Petroskoiš om avaidanus kudondtöiden ozuteluz.
  1. Sen nimi omKirjavad nitid”.
  1. Nece ozuteluz om suren festivalin pala, kudamb Venämal om tehtud vaiše ezmäižen kerdan.
  1. Ozutelusel om ezitadud hurstid, pühkmid, vöid, erazvuiččid kostümoid.
  1. Kaik tahtnikad voiba tuldaOzuteluz-zalaha”, mi om Leninan irdal, pertiš nomer 26.
1009 New written Veps
Journalistic texts Meiden Muzikklub
  1. Om eskai tehtud videoklip, kudamb oli jo ozutadud kezaližen Kitajan Olimpiadan aigan.
1010 New written Veps
Journalistic texts Elägaha igän, rahvahan kul’tur!
  1. Se om omištadud Kalevala-eposale.
  1. «Kalevalskaja mozaika »-projekt tehtas, miše ristitud kaičižiba karjalan, vepsän da suomen kul’turad, tedaižiba, miše heiden rahvahil om mugoine sur’ kul’turkal’huz da pidäižiba siš korktad mel’t.