VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 147 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1041 Central Eastern Veps
Folklore texts Omen, taboo, superstition Primetad
(Приметы)
  1. Hän tulob hebod g’otmaha i pakičeb vädrad hebon g’ottes.
1042 Central Eastern Veps
Folklore texts Omen, taboo, superstition Primetad
(Приметы)
  1. Nu ka ni mitte bol’ ii tuloška, bolin’ hän kuti tuukib pertišpäi, ii pästa bolid’.
1043 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kooz živat läžub
(Когда скот болеет)
  1. Čopaadaaze, mest’ kädes ličkäidad, hän sobaadaze, vinad šarahtootab dei kaik.
  1. Erasen ruboo valab kaiken, nu hän toivotab kül’ptäze vederist’man i lähteb, tervneb mez’.
  1. Päst’ad živataažen da sanud: «Mäne », da hondoo časuu ozaidase, hän mäneb da igaks.
1044 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kondjid’ rikliba muga...
(Медведей убивали так)
  1. Naku iks’ mužikaane (hän kolend om), kaks’ händikast rikoo, ka hänle premijan andet’he.
  1. Hän ühten raudoohe sai.
  1. Hän raudoomu-se jokseb da jäl’gmä Požariššale zagoniba, ka hän pertjäčhe skokaht’, tapet’he kaluu, dorikot’he.
  1. Hän parhan alle-se i panese, tol’ko lumen paneškandeb i nu hän panese.
  1. Ka koirad-ne mujaba, miš hän vidas magadab, ičelenze pezan tegeb.
  1. Rahvast äjan keratas, staviba ninga mez’ mehehesaa metra tri ili čatire muga, a hän sigä skambläžoo ištub jegar’, kooz hän jäviše.
  1. I jäl’goopää čopaatas kokovaa libo mil’ni, hän tačiše sigäpää fosnib pezaspää.
  1. Hän udhessaa panese mest’ kunani, joksehtab da mest’ panese.
1045 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kožeunik tegi nahkan...
(Кожевник выделывал кожу...)
  1. Hänen lendad kebmaažo ani, nu ka hän surim jokseb-gi, a jügedan pästädjauh.
1046 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kut tegiba rihen, aitan i lävän
(Как делали ригу, амбар и хлев)
  1. Mugoomad rihloudad tehtud, rihloudool’ ludvičebad leiban, keratas kogho iknaažele kohtha, ištuse i tuudab tuukuužo i labidoožoo roib rat’k atavod, i hän sel’gnob.
  1. Kaik hän parzišpää, iknaažed plotnas, nimittušt’ ni sod, nimida.
  1. Avaadab hän sun, kartoškood’ otab sigoopä kuverz’ nedalikš, tob, seb i kevadoo hänoo kartoškad ani r’štan olel’bad.
  1. Sutkad ünäččed hän haadub sigä, a homencoo avaatas nagrhed nened.
  1. Tanhale satabad kuivad ooged, da sigä hän kaivase i oleb.
  1. Laadan keskele paned, da jüvid tačid’ da seb hän sigä.
  1. Kanad vähän pol’zad andel’ba edoo: hän läväs, hänle sigä läm, žar, vozduh i čoma.
1047 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kut regen i telegan tegobad
(Как делают сани и телегу)
  1. Jaagasele hän kil’mäb ani čomašti.
  1. Sid’ otadad da strugaa strugaibad necen hergen, linob hän ani siled.
1048 Southern Veps
Folklore texts Dittie Pajod
(Частушки)
  1. Ol’ ku minai mel’hine,

    da mitte hän jo čomaine,

    tulob hän jo besedale,

    sižläs leibad kromaine.
1049 Southern Veps
Folklore texts Tale Eliba uk da mamš (sarn)
(Жили старик со старухой (Сказка))
  1. Hän stukučiškaaz’, i he kaik sijad tuges’pa.
  1. Hän stukičhe, stukičhe, sadaze ii sa.
1050 Southern Veps
Folklore texts Joute sindoo, joute kazdoo
(Еутэ синдо, еутэ каздо)
  1. Mänin’ jo pert’he, tabaz’ hän mindaa armhašti.