VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 718 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1041 New written karelian
Biblical texts Iisussa ta pohatta mieš
(Лука 18: 18-27)
  1. 23Tämän kuultuo mieš murehtu, šentäh kun Hiän oli hyvin pohatta.
1042 New written karelian
Biblical texts Iisussa plahosloviu lapšie
(Лука 18: 15-17)
  1. 15Iisussan luo tuotih pienie lapšie, jotta Hiän košettais heitä.^ Tämän nähtyö opaššettavat ruvettih moittimah tuojie.
1043 New written karelian
Biblical texts Peittopakina farisseista ta veronkeryäjäštä
(Лука 18: 9-14)
  1. 13Veronkeryäjä šeiso loitompana.^ Hiän ei ruohtin kaččuo taivahah päin, vain löi iččieh rintah ta šano: "Jumala, šaleiče milma riähkähistä"!
1044 New written karelian
Biblical texts Leškinaini ta viärämielini sut'ja
(Лука 18: 1-8)
  1. 1Iisussa šano opaššettavillah peittopakinan šiitä, jotta aina pitäis vaipumatta moliutuo.^ Hiän šano: 2"Yheššä linnašša oli sut'ja, kumpani ei varannun Jumalua eikä häpiellyn ihmisie.
  1. A šiitä hiän šano ičekšeh: "Mie en varaja Jumalua enkä häpie ihmisie, 5no tämä leškinaini ei jätä milma rauhah.^ Mie puolissan häntä suutušša, jotta hiän ei vaivuais milma käyntilöilläh"".
  1. 7Eikö šilloin Jumalaki auta niitä, kenet Hiän on valinnun omikseh ta ket yötä-päivyä molitah Häneltä apuo?^ Rupieuko Hiän pitvittelömäh?
  1. 8Mie šanon teilä, Hiän tulou ruttoh heilä apuh.
  1. No konša Ihmisen Poika tulou jälelläh, niin löytänöykö Hiän uškuo muan piältä"?
1045 New written karelian
Biblical texts Ihmisen Pojan päivä
(Лука 17: 22-37)
  1. 23Teilä šanotah šilloin: "Hiän on tuola", ta: "Hiän on tiälä", vain elkyä lähtekkyä kunnena, elkyä juoškua jälkeh.
  1. 25Kuitenki ennein šitä Hiän joutuu äijälti käršimäh, ta tämä rahvašpolvi kieltäytyy Häneštä.
1046 New written karelian
Biblical texts Iisussa parentau kymmenen prokasatautista
(Лука 17: 11-19)
  1. 12Hiän oli mänöššä yhteh kyläh, kun Hänellä vaštah tuli kymmenen prokasatautista.^ Ne pietyttih loitommakši 13ta ruvettih karjumah: "Iisussa, Opaštaja!
  1. 15No kun yksi heistä näki, jotta piäsi tauvista, hiän myöšty jälelläh Iisussan luo.^ Tulleššah hiän šuurella iänellä ylenti Jumalua, 16šiitä heittäyty očin Iisussalla jalkoih ta šano Hänellä passipot.
  1. 19Ta Hiän šano miehellä: "Nouše ta mäne, šiun uško pelašti šiut".
1047 New written karelian
Biblical texts Mitein on elettävä Jumalan Valtakunnašša?
(Лука 17: 1-10)
  1. Kun velleš ollou ruatan šiula pahua, kiruo häntä.^ A kun hiän jättänöy pahat ruavot ta kyšynöy proškenjua, prosti häntä.
  1. 4Vaikka hiän šeiččemen kertua päiväššä ruatanou šiula pahua ta šeiččemen kertua tullou ta šanonou: "Mie ruavoin pahoin", niin prosti häntä".
  1. 8Ei hiän niin šano, vain šanou: "Valmissa miula illallini, šivo vuattieš vyöllä ta paššua milma, kuni mie šyön ta juon.^ Šen jälkeh šie ičeki voit šyyvvä ta juuvva".
1048 New written karelian
Biblical texts Luasari ta pohatta mieš
(Лука 16: 19-31)
  1. 23Konša hiän tuonelan muokissa kaččo ylähyäkši, hiän näki loittuona Aprahamin ta Luasarin hänen rintua vaššen.
  1. 24Pohatta mieš karjeutu: "Tuatto Aprahami, šaleiče milma!^ Työnnä Luasari miun luo, jotta hiän kaštais veteh šormenpiän ta jähyttäis miun kieltäni.^ Voi mimmoista tuškua mie käršin täššä tulešša"!
  1. Nyt hiän šuau tiälä kyllälti hyvyä, a šie käršit.
  1. 27Pohatta šano: "Tuatto Aprahami, mie molin, jotta šie työntäsit Luasarin miun tuaton kotih.^ 28Miula jäi viisi vellie.^ Anna hiän varottais heitä, muitein hyö niise jouvutah täh muokkien paikkah".
1049 New written karelian
Biblical texts Peittopakina ounahašta konnunhoitajašta
(Лука 16: 1-15)
  1. 5Šiitä hiän kučču luokšeh toini toisen jälkeh niitä, ket oltih isännällä velašša.^ Enšimmäiseltä hiän kyšy: 6"Äijänkö šie olet velašša miun isännällä"?
  1. 7Šiitä hiän kyšy toiselta: "Äijänköš šie olet velašša"?
  1. Kun hiän tykännöy yhtä, niin toista vihuau; kun yhtä pitänöy arvošša, toista pahekšiu.
  1. 15No Hiän šano heilä: "Työ oletta niitä, kumpaset ihmisien šilmissä luatiuvutah hyvikši, a Jumala tietäy tiän šiämet.
1050 New written karelian
Biblical texts Armollini tuatto ta hänen kakši poikua
(Лука 15: 11-32)
  1. 13Moniehan päivän piäštä nuorempi poika otti oman ošan ta läksi loitoš vierahilla mailla.^ Šielä hiän eli huolettomašti ta mänetti kaikki hyvyset.
  1. 14Kun hiän oli hävittän kaiken, šiinä muašša alko šuuri nälkä, ta hiän rupesi käršimäh puutetta.
  1. 15Šiitä hiän pyrki kasakakši eryähällä paikallisella miehellä, ta še mieš toimitti hänet omilla mailla paimentamah šikoja.
  1. 16Nälissäh hiän oli jo valmis šyömäh šikojen ruokua, ka šitäki hänellä ei annettu.
  1. 20Niin hiän läksi tuaton luo.
  1. Hiän läksi juokšomah vaštah, rupesi šepyämäh poikua ta anto hänellä šuuta.
  1. 24Tämä miun poikani oli kuollun ta nyt eleyty, hiän oli kateissa ta nyt löyty".
  1. Kun hiän tuli šieltä ta lähešty kotie, niin kuuli šoiton ta tanššin iänet.
  1. 26Hiän kučču yhen paššarin ta kyšy, jotta mitä šielä on.
  1. 29ka hiän šano tuatolla: "Kaikki nämä vuuvvet mie olen ruatan šiun hyväkši, yhtäkänä kertua en ole jättän šiun käškyö täyttämättä.^ Kuitenki šie et konšana ole antan miula ni yhtä kosanpoikua, jotta mie oisin voinun pruasnuija tovarissojen kera.
  1. 32Eikö nyt šais iluol'l'a ta pruasnuija?^ Šiun velli oli kuollun ta eleyty, hiän oli kavokšissa ta löyty"".