VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

123 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
101 New written Livvic
Journalistic texts Nerot ollah kai keral
  1. Konzu minul täydyi kaksikymmen vuottu, kuoli muomo i sizär brušnoi tiifan periä.
102 New written Livvic
Journalistic texts Ol’ga Ogneva. “Luadogu luaskau, sinine meri...”
  1. Tämän periä aijan aloh sanan alguvokali A hävii iäre.
103 New written Livvic
Journalistic texts Ol’ga Ogneva. Hyrzyl – kahten muan raja
  1. Dai sidä periä minägi tämän koin ostin.
104 New written Livvic
Journalistic texts Nadežda Mičurova. Kuului liygii Kižin suarel
  1. Tiettäväine, suaren piälimäzenny nähtävyksenny on vahnu 22-kuupolline Jumalan kirkastuksen (Preobraženskoi) kirikkö, kudai jo enämbi kolmiekymmendy vuottu on salvas restavroičusruadoloin periä.
105 New written Livvic
Journalistic texts Ol’ga Ogneva. Kindahas Šuojunjovel
  1. Sie, kus vezi virduau ahtahis rannois da sen periä virdu on vuolažu da ravei.
106 New written Livvic
Journalistic texts Valentin Sorvin. Karjal – meijän verel, buite eläväl viel kastettu mua
  1. Enne sidä kolme meijän brihaččuu jo räjähtettih miinoil da kuoltih, erähil ei olluh sormii, erähät poltettih rožat da käit niilöin periä.
107 New written Livvic
Journalistic texts Natalja Antonova. Kalastajil maksau eččie
  1. Luadogan da Oniegan järvilöis da niilöih koidujis vezistölöis jo sentämän vuvven ei sua pyydiä verkoloil veziresursoin puolistamizen periä.
108 New written Livvic
Journalistic texts Natalja Sinitskaja. Kandurahvahien oigevukset – toven olijat vai kirjoile pannuot
  1. Sen periä häi joudui tyrmäh.
109 New written Livvic
Journalistic texts Olʾga Smotrova. Viktor Makarov: “Tunzin iččie lehtimiehenny vaiku matkois”
  1. Sen suruviestin periä Vladimir Brendojevan festivuali siirrettih Sammatuksespäi Anukseh.
110 New written Livvic
Journalistic texts Olʾga Smotrova. Nuorižon festivuali jatkuu
  1. Pahan dorogan periä matkua Kuujärvele ei roinnuh.