VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 695 records were found.

No language Dialect corpus genre Title Sentences
101 Karelian Proper Kestenga
Dialectal texts Kn’äžöissä käytih jortanossa
(В Княжой в проруби купались)
  1. No, sen verran vuatetta piällä, jotta siitä sieltä juossah, kotvan oli siitä lammesta sinne kyläh juossa, silloin se oli se kylä ylempänä...
102 Karelian Proper Uhta
Dialectal texts Uhtualla kirikkörantah
(В Ухте (Калевале) на церковном берегу)
  1. Pappi kiertän oli sen avannon kuatel’ničan keralla.
103 Karelian Proper Panozero
Dialectal texts No, mitäpä Vierissänä, jordana tehtihkö?
(Что на Крещение, делали ли иордань?)
  1. No, ni hiän kačo kylpi sen jordanan...
104 Karelian Proper Kestenga
Dialectal texts Vejen käymmä avannolta
(Брали воду из проруби)
  1. Siitä vieläi ruamma sen jotta kassamma oikien kiän siihen veteh, tinaveteh, että siitäi niämme unissa kuivammo sinne i miehelle, se on ainai tyttärillä se miehelle mänö.
105 Livvi Syamozero
Dialectal texts Sarail
(На сарае)
  1. Sen olen kuulluh tože.
106 Livvi Syamozero
Dialectal texts A kusbopäi Syndy heittyy?
(А откуда Сюндю спускается?)
  1. Sen olen kuulluh, a еngo nähnyh, engo ole midä.
107 Veps New written Veps
Journalistic texts Paaso Sil’va . Mušt Suren voinan gerojiš
  1. Ezmäižel sen žirul oma tanaz da sija, kus kaitas radkaluid.
108 Livvi New written Livvic
Journalistic texts L’ubov’ Baltazar. Pyhälasku – kuolematoi, kui iče luondo. 2
  1. Sinä piän sai syvvä blinua da piiruadu sen verran, mi vai vaččah syndyi.
109 Karelian Proper Panozero
Dialectal texts Toizesta päivästä Roštuota läht’iet’t’ih gul’ašnikoiks
(Со второго дня Рождества отправлялись гуляшниками ходить)
  1. No, ta siitä navettaniekka oli, se oli miun nuorin sizär, hiän panimeijän äiti ruato navetassahän pani sen halatin piällä da šuuren fartukan, riibuškat kengät jalkah, da...
  1. No, i siitä kuin äijä sopiu siih, is’t’uvvut sen tal’l’an alla i kuundelet.
  1. Yksi šiitä veičen kera kiertäy sen, jotta ei meččähäni tuliz da ei veiz...
  1. No, a siitä sen veičen pistäy lumeh, jotta kuni kuulumah rupieu, ku kuuluu...^ jottei ni ken tulis sinne liikuttamah, häiriččömäh.
110 Livvi Salmi
Dialectal texts Rastavan huondes pidäy aijoi emändöijä
(Утром в Рождество надо рано сделать всю домашнюю работу)
  1. Sit sen taloin tytöt mennäh nuorennu miehele.