2 017 records were found.
No | language | Dialect | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|
1091 | Livvi |
Vedlozero |
T’oktii minä olen laskenuh | Boiko, Tatyana. Дёготь я гнал | |
1092 | Livvi |
Vedlozero |
Midä tuohes lait? | Boiko, Tatyana. Что ты изготовлял из бересты? | |
1093 | Livvi |
Vedlozero |
Se oli d’ügei dielo | Boiko, Tatyana. Это была тяжёлая работа | |
1094 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Narrative | Poimiččuloin da viršilöin azundu | Michurova, Nadezhda. Изготовление маленьких и больших корзин |
1095 | Livvi |
Syamozero |
Narrative | N'umalua uskon pienessäh | Michurova, Nadezhda. В Бога верю с детства |
1096 | Livvi |
Vedlozero |
Venehen laindu | Boiko, Tatyana. Изготовление лодки | |
1097 | Livvi |
Vedlozero |
Imel | Boiko, Tatyana. Солодовая каша | |
1098 | Livvi |
Vedlozero |
Haudu | Boiko, Tatyana. Выпаренная в печке репа или брюква | |
1099 | Livvi |
Vedlozero |
L’etut | Boiko, Tatyana. Блины | |
1100 | Livvi |
Vedlozero |
L’eibeä pastettih | Boiko, Tatyana. Хлеб пекли |