VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 425 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1121 Biblical texts Rahad ei olgoi elon päazj
(Лука 12:13-21)
  1. 19Sid’ sanun ičelein: Sinai om nügüd’ kaiked!
  1. Kaiked hüväd om pandud varha äjikš vozikš.
1122 Biblical texts Keda tarbiž varaita?
(Лука 12:4-12)
  1. Varaikat händast, kenel om vald ei vaiše rikta mest, no lükäita händast adhu-ki.
  1. 7A teil kaikutte hibuz-ki päs om lugetud.
  1. 8Minä sanun teile: Ken sanub rahvahan edes, miše hän om minun läheline, sidä Mehen Poig-ki kucuškandeb läheližeks Jumalan angeloiden edes.
1123 Biblical texts Iisus väritab farisejid i käskištonopendajid
(Лука 11:37-54)
  1. 39No Ižand sanui hänele: «, farisejad, puhtastat mal’l’ad i padad irdpolespäi, no teiden südäin om täuz’ anastust i pahut.
  1. Ei-ik hän ole üks’, ken om tehnu irdpolen i südäinpolen?
  1. 41Antkat gollile sidä, midä teiden mal’l’as om.
  1. navedit ištta suimpertiš ezmäižil sijoil i teile om mel’he, konz rahvaz sanub teile tervhensanoid irdal.
  1. olet kuti kaumad, kudambil ei ole kaumankivid i kudambiden päl mehed käveleba i ei tekoi, mi om heiden jaugoiden al
  1. panet mehiden niškale kandmoid, kudambid om jüged kantta, a iče ühtel-ki sormel et kosketagoi niid.
  1. 50Sikš nügüdläižele rahvahale tarbiž maksta Jumalan sanankandajiden veres, kudamb om vodanu mirun tegemižen aigaspäi,
1124 Biblical texts Sil’m om hibjan lamp
(Лука 11:33-36)
  1. 35Kacu, miše lämoi, kudamb sinus om, ei oliži pimed.
  1. 36Ku kaik sinun hibj om täuz’ lämoid i sinus ei ole ni üht pimedad sijad, ka siloi kaik linneb vauged, kuti lamp andab sinei ičeze loštajan lämoin
1125 Biblical texts Rahvaz varastab tundmuzznamad
(Лука 11:29-32)
  1. 29Konz rahvast kogozihe völ enamban, Iisus zavodi pagišta heile: «Nügüdläine rahvaz om paha rahvaz.
  1. Se pakičeb tundmuzznamad, no üksjaine znam, kudamban sille anttas, om Jumalan sanankandajan Jonan znam.
  1. Hän tuli man toižes agjaspäi kundelmaha Solomonan melekahid paginoid, a sid’ ved’ om enamb mi Solomon!
  1. kärauzihe grähkišpäi, konz Jona saneli heile Jumalan vestid, a sid’ ved’ om enamb mi Jona
1126 Biblical texts Ken om ozakaz
(Лука 11:27-28)
  1. 27Konz Iisus muga pagiži, eraz naine rahvazkogospäi sanui komedal änel: «Ozakaz om se koht, kudamb om sindai kandišnu!
1127 Biblical texts Pagan heng pördase
(Лука 11:24-26)
  1. 25Konz hän pördase, ka löudab, miše pert’ om pühkitud i keratud.
  1. 26Sid’ nece heng mäneb i otab ičezenke völ seičeme pahembad henged, mi iče om, i ned tuleba südäimehe i eläškandeba neciš mehes.
1128 Biblical texts Iisus i Vel’zevul
(Лука 11:14-23)
  1. 17No Iisus tezi, midä heil om meles, i sanui: "Kaikutte valdkund, kudamb jagase i ridleb iče ičezenke, tühjeneb, i pert’, kudamb iče jagase, lankteb.
  1. 20A ku minä küksen pahoid hengid Jumalan sormel, ka Jumalan valdkund tozi-ki om jo tulnu teidennoks.
  1. 23Ken ei ole minun polel, om mindai vasthapäi, i ken ei kogoda ühtes minunke, se rajadab."
1129 Biblical texts Iisus opendab openikoid loičmaha
(Лука 11:1-13)
  1. 5Iisus sanui völ: «Kackat: kenel-ni teišpäi om sebranik, a sinä tuled hänennoks kesked öd i sanud: „Vellüdem,
  1. Uks’ om jo saupkes, i minä olen jo vernu ühtes lapsidenke.
1130 Biblical texts Marfa i Maria
(Лука 10:38-42)
  1. 42A tarbhaine azj om vaiše üks’.