971 record was found.
| No | language | Dialect | genre | Title | corpus.translation |
|---|---|---|---|---|---|
| 111 | Livvi |
Syamozero |
Bridal lament | Suuret passiboized, naine kalliz armoizeni | [Невеста причитывает матери] |
| 112 | Veps |
New written Veps |
Tale | Silakova Natalja . Pühä kala | |
| 113 | Livvi |
Vedlozero |
Bridal lament | Tyttö istuu laučal peräčuppuh, a ollalline sid rinnal | Девушка сидит на лавке в большом углу, а плакальщица [букв. заплечница] рядом |
| 114 | Livvi |
Syamozero |
Burial and funeral | Stolad varustetah, kalmoil kävväh, kučutah iččiedäh sidä pokoiniekkua | Столы накроют, на кладбище сходят, приглашают самого покойника |
| 115 | Livvi |
New written Livvic |
Tale | L’ubov’ Baltazar. Kavonnuh sana | Потерянное слово |
| 116 | Livvi |
Syamozero |
Burial and funeral | Kuvven nedälizis pominkois itkietäh ukol, kalmoil mendyy | Причитывают на шестинедельных поминках мужу, как приходят на кладбище |
| 117 | Livvi |
Syamozero |
Burial and funeral | Konzu grobu otetah pertiz, proššaijahes | Когда гроб выносят из избы, прощаются |
| 118 | Livvi |
Syamozero |
Burial and funeral | Kuolendu virzi | Похоронный плач [по мужу] |
| 119 | Livvi |
Syamozero |
Burial and funeral | Viesti työtäh tuoh ilmah | Отправляют весточку на тот свет |
| 120 | Livvi |
Vedlozero |
Burial and funeral | Konzu ristikanzu kuolou, sid laučan piähe pannah, sid itkietäh virzi | Как крещеный умрет, его положат на лавку и потом причитывают |